先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻(fān)译(yì)及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻(fān)译答(dá)案是《先公(gōng)四(sì)岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生(shēng)四岁时(shí)父亲就去(qù)世了,家(jiā)境贫寒(hán),没有钱(qián)供(gōng)他(tā)读书的(de)。
关于先公四岁而孤全文翻译(yì)及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案以及先公四岁而孤全(quán)文翻译及注释(shì),先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译古(gǔ)诗(shī)文网,先公四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译答案,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译字字落(luò)实(shí),先(xiān)公四岁(suì)而(ér)孤(gū)全文翻(fān)译,告诉我们(men)什么(me)等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):
先公四岁而孤全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译答案
《先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤》全(quán)文翻译是欧阳(yáng)修香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年先生四岁时父亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱供(gōng)他读(dú)书(shū)。
太夫人用(yòng)芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给他(tā)写(xiě)字。
还教给他诵读(dú)许多古人的篇(piān)章。
到(dào)他年龄大些(xiē)了,家(jiā)里没有书可读,便就近(jìn)到(dào)读书(shū)人家去借书来读,有(yǒu)时接着进行(xíng)抄写。
就(jiù)这样(yàng)夜(yè)以继日(rì)、废寝忘食,只是致力读书(shū)。
从小写的诗(shī)、赋文字(zì),下笔就有成人(rén)的水平(píng),那样(yàng)高了。
原文(wén):先公四岁而孤,家贫无资。
太夫(fū)人(rén)以荻(dí)画地(dì),交易(yì)书(shū)字(zì)。
多诵古人篇章。
使学为(wèi)诗香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年。
及其稍(shāo)长(zhǎng),而(ér)家无书(shū)读,就闾里士人家借而读(dú)之,或因而抄(chāo)录。
抄录未毕,已能诵(sòng)其书,以至昼夜忘寝食,唯读(dú)书是(shì)务(wù)。
自幼所作诗(shī)赋文字,下笔以如(rú)成人(rén)。
出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所(suǒ)写的两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞美欧阳修一(yī)生人(rén)品功(gōng)业。
文章立(lì)意(yì)超(chāo)卓, 笔力雄健,为唐宋八(bā)大家古文中的名(míng)篇。
先公四岁而孤的全文翻译是什么?
【先公四岁而孤】翻(fān)译
欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父亲就去世(shì)了(le),家境贫寒,没有钱供他读书。
欧阳(yáng)修的母亲就用芦(lú)苇秆在(zài)沙地上(shàng)写(xiě)画,教给他写字(zì)。
还教给(gěi)他(tā)诵读许多古人的篇章(zhāng),并开始(shǐ)学写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读,便就(jiù)近(jìn)到(dào)读(dú)书人家去借(jiè)书来读,有(yǒu)时进行抄写。
抄写(xiě)还没(méi)完成,就可以背诵这本书(shū)了。
就这样夜以(yǐ)继日、废(fèi)寝忘(wàng)食,只是致力读(dú)书。
从(cóng)小写的(de)诗、赋(fù)文字,下笔就(jiù)有成人的水平,那(nà)样就高了(le)。
【原文】
先公四岁(suì)而孤,太夫人以荻(dí)画(huà)地,教(jiào)以书字。
多诵古人篇(piān)章(zhāng),使学为诗(shī)。
及稍(shāo)长,而家贫(pín)无(wú)书读,就闾里士(shì)人家借而读之(zhī),或因而(ér)抄录。
抄录未必,而已(yǐ)能诵(sòng)其书。
以至昼(zhòu)夜(yè)忘寝食,惟(wéi)读书是(shì)务。
自(zì)幼(yòu)所作诗赋文字,下(xià)笔已(yǐ)如成人。
出处:北宋欧阳修的(de)《欧阳公(gōng)事迹》
【注释】
先公:指(zhǐ)欧阳修
孤:失(shī)去(qù)父亲
荻:指芦苇一类的植物
以:为了,来
诵(sòng):森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵(sòng)
使:让
为:做
及:等(děng)到
稍(shāo):稍微
闾里:乡里、邻(lín)里(lǐ)
士(shì)人:读书(shū)人
或:有的(de)时候
因:趁机(jī)
【作者(zhě)简介】
欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居士(shì),谥号文忠,世称欧阳文(wén)忠公,吉(jí)安永丰(fēng)(今(jīn)属江西)人(rén)[自(zì)称(chēng)庐陵人(rén)],汉族,因(yīn)吉(jí)州原属(shǔ)庐陵郡,出(chū)生于绵州(今四川绵阳)北宋时(shí)期政治(zhì)家(jiā)、文(wén)学(xué)家、史学家(jiā)和诗人。
与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼(shì),苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。
他领导了北宋诗文革新运动,继(jì)承(chéng)并发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。
其散文创作的(de)高度成就与(yǔ)其正确的古文理论(lùn)相辅相成,从(cóng)而(ér)开创了(le)一(yī)代文风。
欧阳修在变革文风(fēng)的(de)同时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学方面,也有(yǒu)较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五(wǔ)代(dài)史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创(chuàng)作(zuò)背景(jǐng)】
欧阳修是“唐宋(sòng)八大家”之一(yī)。
虽然家里(lǐ)贫穷,但(dàn)他克(kè)服(fú)此升弯(wān)重重(zhòng)困难,勤学苦读,终(zhōng)有所成。
欧(ōu)阳修的(de)经历告诉我们,只要有着远大志向(xiàng)和(hé)吃苦(kǔ)精神,就一(yī)定(dìng)会成功。
欧(ōu)阳修(xiū)刻苦学习的精神(shén)值(zhí)得我们赞赏和学习。
欧阳修(xiū)的(de)成功,除了他(tā)自身(shēn)的(de)努力之外,还有一个(gè)促(cù)进他成长(zhǎng)的原因(yīn)是:家长的(de)善于教育,严格要求(qiú)。
欧阳修四岁(suì)丧父,家(jiā)贫(pín),其(qí)祖母以荻画地(dì),教他(tā)写(xiě)字。
他(tā)四岁而孤,随叔父在现湖北随州(zhōu)长大,幼年(nián)家贫(pín)无资(zī),祖母以(yǐ)荻画(huà)地,教以识字。
欧(ōu)阳修自(zì)幼酷爱读(dú)书,常从城南(nán)李家(jiā)借书抄读,他天资聪(cōng)颖,又(yòu)刻苦勤(qín)奋(fèn),往往书不待抄完(wán),已能成诵。
少(shǎo)年习作诗赋文章(zhāng),文笔老练,有如成人,其叔由此看到了(le)家族振兴的(de)希望(wàng),曾对(duì)欧阳修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此奇(qí)儿也!不唯起家以大(dà)吾(wú)门,他日必名重当世(shì)。
”
十岁(suì)时,欧(ōu)阳修从李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为日(rì)后北宋诗文革(gé)新(xīn)运动播(bō)下(xià)了种子(zi)。
仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士。
次年(nián)任西京(今(jīn)洛(luò)阳(yáng))留守推(tuī)官,与(yǔ)梅尧臣(chén)、尹洙(zhū)结为至交,互(hù)相切磋诗(shī)文。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了