橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟

高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照(zhào))道(dào)理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人(rén)省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟>

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类(lèi)思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国(guó)的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因(yīn)是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快(kuài)的发(fā)展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学(xué)的(de)分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟异(yì)义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人(rén)祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还(hái)受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国(guó)灭(miè)亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是(shì)秦(qín)国经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价了历(lì)史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的(de)文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 高铁允许携带多少香烟,高铁有规定可以带多少烟

评论

5+2=