橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历

定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞(yú)初(chū)新志(zhì)》的一篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故(gù)事的(de)。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以及二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释古诗(shī)文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释拼音

  《二鹊(què)救友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言(yán)故事。

  下面(miàn)整理了文言文(wén)翻译及(jí)注释。

《二鹊救(jiù)友》文言文翻译

  某氏园中,有(yǒu)古木(mù),鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一株很(hěn)古老的树(shù),喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出(chū)悲伤的嚎叫。

  不一会儿(ér),成(chéng)群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上,两只喜鹊仍(réng)然在树上对叫(jiào),好似在对(duì)话一样,不一会儿又(yòu)扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一(yī)样跟(gēn)随在它后面。

  喜(xǐ)鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫(jiào)起(qǐ)来(lái),好像(xiàng)有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的叫(jiào)声(shēng),似乎在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜(xǐ)鹊(què)们欢呼了起来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是(shì)去找鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几(jǐ)"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译是什(shén)么?

  二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译如下:

  在某人(rén)的花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊唤源(yuán)型(xíng)马上就要孵(fū)出小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)来(lái)回地(dì)飞(fēi),不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样(yàng),然(rán)后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面(miàn)。

  其他喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来(lái),好像有(yǒu)什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似乎在(zài)答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋三圈,就(jiù)俯定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历(fǔ)身向喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来做援兵(bīng)的(de)。

二鹊救(jiù)友文言文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木上(shàng),忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木和(hé)猜(cāi)上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援友也(yě)。

  赏析:

  定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历动物世(shì)界里的亲(qīn)情也同样(yàng)让(ràng)人感动,本文(wén)中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊(què)的(de)友(yǒu)爱感动了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能(néng)如此讲究情义,连动物都(dōu)如此(cǐ),我们人类岂能(néng)无情无义(yì)。

  所(suǒ)以(yǐ)我(wǒ)们要助人为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮助他人,要团(tuán)结友爱。

  当(dāng)问题超出自(zì)己(jǐ)能力范裂芦(lú)围时,要(yào)会动(dòng)脑筋(jīn),就要善于借(jiè)助外(wài)部(bù)力量加以解(jiě)决,要(yào)学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 定向直招士官到底是不是坑,定向直招士官是个坑亲身经历

评论

5+2=