远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小人则是与(yǔ)君子之(zhī)道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则(zé)不逊(xùn)远(yuǎn)则怨(yuàn)什(shén)么意思
近则不(bù)逊,远则(zé)怨的意(yì)思(sī):相近了会看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ小黄人名字分别叫什么)句的(de)原文为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键帆小(xiǎo)人(rén)为难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯(wéi)携(xié)哗天子(zi),受命(mìng)于(yú)天”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子(zi)与小人在此处应是(shì)指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人南(nán)子,也有(yǒu)人认为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有(yǒu)解作(zuò)“调教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不(bù)孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心(xīn)没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易引发(fā)误(wù)会。
本(běn)章争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是(shì)泛指女(nǚ)性,那也是指孔子所观察到的(de)、当(dāng)时社会和文化(huà)背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因为古代与现代的社会形态和文化背景差(chà)异(yì)巨大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是(shì)“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的(de)。
关(小黄人名字分别叫什么guān)于远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不恭等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指所有的(de)女(nǚ)性,而是特(tè)指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小人则是与君(jūn)子之道相违背(bèi)之人(rén)。
近(jìn)则(zé)不逊远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原文(wén)为子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如(rú)月如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命(mìng)小黄人名字分别叫什么于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女(nǚ)子(zi)与小人在此处应是指古时(shí)贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难(nán)养(yǎng)也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到(dào)了很多(duō)抨击,被认为是(shì)歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的(de)一些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心(xīn)没(méi)有“一以贯之”的认识,就比较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议(yì)的(de)焦(jiāo)点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是(shì)否泛指女性。
其实(shí),即便(biàn)本章的(de)“女(nǚ)子”确实(shí)是泛(fàn)指女性,那也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社会和文(wén)化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是(shì)因为古代与现代(dài)的社(shè)会形态和(hé)文化背景(jǐng)差异巨大(dà),而(ér)这些因(yīn)素对(duì)于(yú)群体(tǐ)的(de)心(xīn)理塑(sù)造则具有(yǒu)决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小黄人名字分别叫什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了