橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)是爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的(de)乌鸦(yā)的(de)。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道(dào)理,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌(wū)的下(xià)一句是什么意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌(wū)是什么意思等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的(de)意思(sī)及近义词。

爱屋及(jí)乌的(de)意思

  爱屋(wū)及乌:因(yīn)为爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有(yǒu)关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人(rén)对(duì)另一个人(或事物)的关(guān)爱到(dào)了一种极度(dù)热衷的(de)程度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或(huò)爱得(dé)不适合(hé)。

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞物(wù)与:民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一切(qiè)为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物(wù)而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清(qīng)邹(zōu)容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形(xíng)容(róng)心里非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但限(xiàn)于力量(liàng)或条件(jiàn)的限制(zhì)却没有办法做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子(zi)上(shàng),比(bǐ)喻(yù)距(jù)离太远(yuǎn)而(ér)无能为力(lì)。

  出(chū)自《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽(suī)鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自(zì)己有(yǒu)关系的关联(lián)体如果有损失的话(huà),就(jiù)会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果我们喜欢上美(měi)剧,就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带(dài)着英语(yǔ)这门语(yǔ)言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都提供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含义(yì)很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也(yě)觉(jué)得可爱(ài)”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是(shì)日常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣(shèng)经里类似的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭(chòu),相当于(yú)汉语的“上梁(liáng)不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要(yào)忙着取肠(cháng)肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早打如意(yì)算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于汉语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英语习(xí)语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的(de)典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用(yòng)译(yì)语中(zhōng)能(néng)产生相同联(lián)想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习(xí)惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译(yì)作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语是(shì)爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思解释(shì),爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英(yīng)语以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思及道理(lǐ),爱(ài)屋及乌是什么(me)意(yì)思英语(yǔ),爱(ài)屋及(jí)乌的(de)下一句是什(shén)么意思,男(nán)人对女人说爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心(xīn)到与他有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有关的(de)人或物。

  说明一个人对另一个(gè)人(rén)(或事物)的关爱到了一种极(jí)度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物(piān)爱或爱得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一(yī)切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和(hé)一切物类。

  出(chū)自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事(shì)物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人而(ér)连带地关(guān)心到与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长,但(dàn)总不(bù)能打到马肚(dù)子上(shàng),比(bǐ)喻距(jù)离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果有损失的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文(wén)是(shì)什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着英(yīng)语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大(dà)家整理的(de)爱屋及乌的(de)英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻(fān)译(yì)教材(cái)都提供这(zhè)样(yàng)的译文(wén),实(shí)在(zài)有点误人子弟.英(yīng)语和(hé)汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而(ér)“爱屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连(lián)他房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果,所以原译完全(quán)是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经(jīng)验的结晶. 人非(fēi)圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是(shì)要求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也(yě)爱(ài)我的狗(gǒu)(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经(jīng)里类似(shì)的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉语的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不(bù)要(yào)过(guò)早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者(zhě),左右全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语(yǔ)习语中(zhōng),也常以狗的形象来(lái)比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象(xiàng)具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民(mín)族大多(duō)信(xìn)奉基督教,而且(qiě)受(shòu)到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言的(de)影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神(shén)话的典故时常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其外,败絮(xù)其(qí)中)等(děng).

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文(wén)的比喻形象,而应(yīng)当用(yòng)译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(sǔn)(不(bù)宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 良莠不齐能形容物吗,良莠不齐是形容人还是形容物

评论

5+2=