无异于饮(yǐn)鸠止渴(kě)?饮鸠止(zhǐ)渴(kě)不符合使用资源理念的。关(guān)于无异于饮(yǐn)鸠止渴以(yǐ)及无(wú)异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴,饮鸠止(zhǐ)渴能(néng)到达(dá)意图(tú)吗(ma),饮鸠止渴告知(zhī)咱(zán)们,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴不可(kě)取,饮鸠止渴告知咱们的道理(lǐ)等问题,农商网将(jiāng)为你收拾以下的日(rì)子常(cháng)识:
饮鸠(jiū)止渴是(shì)寓言故事吗(ma)
是的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓言故(gù)事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊《伊(yī)索寓言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们(men)为了得到鸡(jī)蛋(dàn),不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪心(xīn)眼前(qián)的优点(diǎn)而不管长远利益。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由(yóu)此(cǐ)引(yǐn)申出来。
无异于饮鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴不(bù)符合使用资源理念(niàn)。
饮鸠止(zhǐ)渴(kě)会损坏鸡的繁衍,不利于可持续发(fā)展,因而不符合合理使用资源理念。
合理(lǐ)使用资源(yuán)理念应(yīng)该是物(wù)尽其用,是指根据(jù)不同资(zī)源(yuán)的特色发挥其(qí)最大(dà)的使用(yòng)价值。
饮(yǐn)鸠止渴(kě)指为(wèi)了要得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了,比方(fāng)贪(tān)心眼(yǎn)前的优点而不管长远利益(yì)。
该成(chéng)语为(wèi)连(lián)动(dòng)式(shì)结构,含贬(biǎn)义,在句中一般作谓语、宾语、定语(yǔ)。
<带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗h3>滥伐树木,无异于饮(yǐn)鸠止渴 英语带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗3>Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥(làn)伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(动(dòng)名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了