橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无时无刻是什么意思 无时无刻不在,无时不刻是什么意思

无时无刻是什么意思 无时无刻不在,无时不刻是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释古(gǔ)诗文(wén)网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释拼音,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释及翻译,二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译注释(shì)及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事。

  下面整理了文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释。

《二(èr)鹊(què)救友》文言(yán)文翻译

  某(mǒu)氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木(mù)上(shàng),忽(hū)有二鹊对(duì)鸣(míng),若(ruò)相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友也。

  译(yì)文:某人的花园(yuán)里有一株很(hěn)古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng),两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)仍(réng)然在(zài)树上对叫,好似在(zài)对话一样,不一会(huì)儿又(yòu)扬(yáng)长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋(xuán)了三圈(quān),突然俯身向鹊巢(cháo)冲了(le)下来,叼出(chū)一条赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像(xiàng)在(zài)庆祝,并向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊(a)!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟

  12.逐(zhú):就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译如下(xià):

  在某(mǒu)人(rén)的(de)花(huā)园里(lǐ)有一棵(kē)古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马(mǎ)上就要孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了(le)。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫(jiào)。

  很(hěn)快,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有(yǒu)两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在(zài)树上对叫,好似在对话(huà)一样,然(rán)后便飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好(hǎo)像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)无时无刻是什么意思 无时无刻不在,无时不刻是什么意思来做援兵(bīng)的。

二(èr)鹊救友文言文(wén)及赏析

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣(míng),若相语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木和(hé)猜上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊(què)喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物(wù)世(shì)界(jiè)里(lǐ)的亲情也同(tóng)样让(ràng)人感动,本文中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩(hái)子遭到(dào)赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòn无时无刻是什么意思 无时无刻不在,无时不刻是什么意思g)物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都(dōu)如(rú)此(cǐ),我们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我们要(yào)助人(rén)为(wèi)乐,尽(jǐn)自己所(suǒ)能帮助他人(rén),要团结(jié)友爱。

  当问(wèn)题超出自己能(néng)力范裂(liè)芦围时(shí),要会动脑筋(jīn),就(jiù)要善于借助外部(bù)力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无时无刻是什么意思 无时无刻不在,无时不刻是什么意思

评论

5+2=