杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译(yì)是《杞(qǐ)人忧天》是一则(zé)寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》的。
关于(yú)杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻译以及(jí)杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原(yuán)文,杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及道(dào)理,列子杞人忧天文言文翻译,七上杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译,杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文拼音(yīn)版等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
杞人(rén)忧天文言(yán)文翻(fān)译及原文,列子(zi)杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译
《杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天(tiān)》是(shì)一则寓(yù)言(yán),出自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》。小编整(zhěng)理了(le)杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì),来(lái)看一下!
杞人忧天(tiān)文言文(wén)原文杞国(guó)有(yǒu)人(rén)忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之,曰之字是什么结构的字,近字是什么结构:“天,积(jī)气耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸,终(zhōng)日(rì)在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果积气,日月(yuè)星(xīng)宿,不(bù)当(dāng)坠耶”
晓之者曰:“日月星宿(sù),亦积(jī)气中之有光耀者(zhě),只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”
其人曰(yuē):“奈之字是什么结构的字,近字是什么结构地坏何”
晓之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳(ěr),充(chōng)塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏”
其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞(qǐ)国有(yǒu)个人担(dān)心天会塌、地(dì)会陷,自(zì)己无处存(cún)身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有(yǒu)个人为这个杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导他,说:“天不过是积聚(jù)的气(qì)体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气的。
你(nǐ)一举一动,一呼一吸,整(zhěng)天(tiān)都在天空(kōng)里活动,怎么还担心天会(huì)塌下来呢?”
那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来(lái)吗(ma)?”开导他的(de)人说:“日、月、星(xīng)、辰也是空(kōng)气中发光(guāng)的东(dōng)西,即使(shǐ)掉下来,也不会(huì)伤害什么(me)。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷下去怎么(me)办?”
开导他的人(rén)说:“地(dì)不过是堆(duī)积的土块罢(bà)了,填满了四处,没有什(shén)么地(dì)方是没有土块的,你行走(zǒu)跳跃(yuè),整天都在地(dì)上活动,怎(zěn)么还担心地(dì)会(huì)陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;
开导(dǎo)他的人也(yě)放了心,很高兴。
杞人(rén)忧天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王(wáng)在(zài)韬(tāo)光养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难群起(qǐ)攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附庸各国(guó)的军(jūn)队会聚到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚(chǔ)国危(wēi)在旦(dàn)夕。
楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸(yōng)国(guó)。
公元前611年(nián),楚与秦、巴三(sān)国联军大举破庸,庸(yōng)都(dōu)方(fāng)城四(sì)面楚歌(gē),遂(suì)为三国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实现了(le)“一鸣(míng)惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到了唐代(dài)。
陆象(xiàng)先是唐朝(cháo)一(yī)个很(hěn)有气量的人(rén)。
当时太平公主专权,宰相萧(xiāo)至忠(zhōng)、岑(cén)义等(děng)大(dà)臣都投靠她,只有象(xiàng)先(xiān)洁身自(zì)好,从不(bù)去(qù)巴结(jié)。
先天二(èr)年,太平(píng)公主事(shì)发被杀,萧至忠等被诛。
受这件事牵连的人很多,象先暗中化解,救了许多(duō)人,那些(xiē)人事后(hòu)都不知(zhī)道(dào)。
先(xiān)天三年,象先(xiān)出(chū)任剑南道按察使,一(yī)个司马劝象先说:“希望明公采取些杖(zhàng)罚来树立威名。
要不然,恐怕没人会听我们(men)的。
”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就可(kě)以了,何(hé)必要讲严刑呢(ne)这不是宽厚人的(de)所为。
”
六年,象先(xiān)出任(rèn)蒲州刺史(shǐ)。
吏民有罪了,大多开(kāi)导教育一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有(yǒu)威风!”象先说(shuō):“人情都差(chà)不多的,难道他们不(bù)明白我的话如果要用刑(xíng),我看应该(gāi)先从你开始。
”录事惭愧(kuì)地退了下去。
象(xiàng)先常常说:“天(tiān)下本来无(wú)事(shì),都(dōu)是人(rén)自己给自己找(zhǎo)麻(má)烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸人自扰)。
如果(guǒ)在开(kāi)始就(jiù)能(néng)清醒这一点,事情就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天原文及翻译注释(shì)
杞人忧天的翻译及原文如下:
译文:
杞国有(yǒu)个人担心天地会(huì)崩塌,自己没(méi)有可以生存(cún)的地方,于指渗是(shì)睡不(bù)着(zhe)吃不下。
又有个人为(wèi)这个(gè)杞国人的(de)担心而担心,就(jiù)去劝导他,说:“天不过是(shì)积聚的气体罢了(le),没有哪个(gè)地方是(shì)没有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整(zhěng)天(tiān)都在空气中进行,为什(shén)么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天果真是积聚的气体,那么太阳(yáng)、月亮、星星就(jiù)不会掉(diào)下来吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也(yě)是(shì)空气(qì)中发光的气体,即(jí)使(shǐ)掉下来,也不会(huì)伤害到(dào)谁(shuí)。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导(dǎo)他的(de)人说(shuō):“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了(le),它(tā)填满了四处(chù),没有哪个地方是没有(yǒu)孝逗山土块的。
你的(de)行走,整(zhěng)天都在地(dì)上进(jìn)行,为什么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开(kāi)心,劝导他的人也放下心(xīn)来很开心。
原(yuán)文(wén):
杞国(guó)有人忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所(之字是什么结构的字,近字是什么结构suǒ)寄,废寝食者。
又有忧彼之所(suǒ)忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气巧中。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈何忧(yōu)崩(bēng)坠(zhuì)乎?”其人曰:“天果积气(qì),日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气中(zhōng)之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤(shāng)。
”其人曰:“奈地(dì)坏何(hé)?”晓之(zhī)者(zhě)曰:“地(dì),积块(kuài)耳,充塞(sāi)四虚(xū),亡处亡(wáng)块(kuài)。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地上行止,奈何忧(yōu)其坏(huài)?”其人舍然(rán)大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道家经典著作《列子》中记(jì)载的一则寓言。
这则(zé)寓(yù)言(yán)通过杞人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种整天怀(huái)着(zhe)毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸(yōng)人(rén),告诉人(rén)们不要毫无根据地忧虑和(hé)担心。
全文(wén)寓意(yì)深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严(yán)谨,文气(qì)贯通,一气呵成。
这则(zé)寓言(yán)见于《列子·天瑞篇》。
列子为(wèi)了(le)在(zài)文(wén)章中形象地说(shuō)明其宇宙观与自(zì)然观,又(yòu)从其宇宙观与自(zì)然观(guān)阐明其人生观而采用(yòng)了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 之字是什么结构的字,近字是什么结构
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了