自相矛盾选自哪本书作者(zhě)是谁(shuí),自相矛(máo)盾选自哪本书(shū)作(zuò)者(zhě)是谁时期是《自(zì)相矛盾》选自《韩非子(zi)》一书的。
关于自(zì)相(xiāng)矛盾选自哪(nǎ)本(běn)书作者是(shì)谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期以及自(zì)相矛(máo)盾选自(zì)略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音哪本书作者是谁,自相矛盾选(xuǎn)自哪本书作者是谁哪个朝代,自相矛盾选(xuǎn)自哪本书(shū)作者是谁时(shí)期,自(zì)相矛盾(dùn)选(xuǎn)自哪本书作者是(shì)什(shén)么时期的(de)什(shén)么家谁,自(zì)相矛盾选自哪本(běn)书籍等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
自相矛盾选(xuǎn)自哪本(běn)书作(zuò)者是谁,自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自(zì)哪本书作者(zhě)是(shì)谁时期
《自(zì)相矛盾》选自《韩非(fēi)子》一(yī)书。
《韩非子》是法家学派的代表著(zhù)作,共二十(shí)卷(juǎn)。
韩非(约公元前280~233年),后人称(chēng)韩非子或韩子,战国时期韩国人,为韩(hán)国公子(zi),与(yǔ)李斯同学(xué)于荀子,喜好刑名法(fǎ)术(shù)之学,为法家学派代表人物(wù)。
原文:楚人有鬻(yù)盾(dùn)与(yǔ)矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能(néng)陷也。
”又誉(yù)其矛(máo)曰:“吾矛(máo)之利,于物无(wú略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音)不陷(xiàn)也。
”或曰:“以子之矛(máo)陷子之盾(dùn),何如?”其人弗能应(yīng)也。
众皆(jiē)笑之。
夫(fū)不(bù)可(kě)陷之盾与无不(bù)陷(xiàn)之矛,不(bù)可同世而立。
译(yì)文:在战国(guó)时期,楚国有个卖矛和盾略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无(wú)论(lùn)用什么东(dōng)西(xī)都(dōu)无法破坏它!”然后(hòu),他(tā)又夸耀(yào)自己的(de)矛(máo)很锐利(lì),说:“无论什么(me)东西都能被它破坏!”,市场上(shàng)的人(rén)质问他:“如果用你的矛去(qù)刺你(nǐ)的盾,它们将(jiāng)怎么样?”,那(nà)个(gè)人无法(fǎ)回(huí)答。
众人(rén)嘲笑他。
无(wú)法被刺穿的盾牌(pái)和能刺破所有盾的长矛,是不可能共(gòng)同存在的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了