二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事的。
关于(yú)二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释古诗文(wén)网nwang,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn),二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)注释及(jí)原文等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音
《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言(yán)故事。下(xià)面整理了文言文翻译及(jí)注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译某(mǒu)氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于古(gǔ)木上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人(rén)的花园里有一株很(hěn)古老的树,喜鹊(què)在(zài)上面(miàn)筑巢,母(料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗mǔ)鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫。
不一会儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊仍(réng)然(rán)在树上对(duì)叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是(shì)又过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊(què)像(xiàng)尾巴一(yī)样跟随在它(tā)后面。
喜鹊(què)们(men)见了便喧叫起来(lái),好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋(xuán)了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了(le)下来(lái),叼出一(yī)条(tiáo)赤练蛇并吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼了起来(lái),像(xiàng)在庆祝,并向(xiàng)鹳致(zhì)谢(xiè)。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的(de)啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动(dòng))
8.集(jí):栖止(zhǐ)。
9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动(dòng))
10.俄(é)而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊(huái):徘徊
15.作(zuò):发出
二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)是(shì)什么?
二鹊救友文言文翻译如下:
在(zài)某人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源(yuán)型马上就要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在巢(cháo)上来回地(dì)飞(fēi),不(bù)停地鸣(míng)叫。
很(hěn)快(kuài),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树(shù)上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似在(zài)对话一样,然后(hòu)便飞走了(le)。
过了一(yī)会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面。
其他喜鹊们(men)见了便喧叫起来(lái),好(hǎo)像(xiàng)有什么事要说(shuō)。
鹳再次发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。
喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像(xiàng)在(zài)庆祝,并(bìng)且向鹳致谢(xiè)。
原来两只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳(guàn)来做援兵的。
二鹊救友文言文及赏析(xī)
原文(wén):
某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群(qún)料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗鹊见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木和猜上盘旋(xuán)三匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。
盖(gài)二鹊招鹳援友(yǒu)也。
赏析:
动物世界里(lǐ)的亲(qīn)情也同样(yàng)让人(rén)感动,本文(wén)中喜鹊看(kàn)到(dào)自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇(yǒng)敢地(dì)“俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。
动物尚能如此讲究(jiū)情义,连动(dòng)物都如此,我们人类岂能(néng)无情无(wú)义。
所以我们要助人(rén)为乐,尽(jǐn)自己(jǐ)所能帮(bāng)助他人,要(yào)团结友爱。
当问题超(chāo)出自己(jǐ)能力范裂芦围(wéi)时,要(yào)会(huì)动脑筋(jīn),就要善于借(jiè)助外部(bù)力(lì)量加以解(jiě)决,要学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了