橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

亲爱的让你㖭我下黑

亲爱的让你㖭我下黑 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾翻译成现代汉语是这(zhè)句话的意思为生在我(wǒ)前面,他懂得道理本来(lái)就(jiù)早于我的。

  关于生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固(gù)先乎吾翻(fān)译成现代汉语以(yǐ)及(jí)生乎吾(wú)前其闻道(dào)也(yě)固先(xiān)乎吾翻(fān)译句(jù)式,生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译(yì)乎(hū),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾(wú)翻译成现代(dài)汉语,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)的翻译,生(shēng)乎吾(wú)前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾吾从而(ér)师之(zhī)的意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译句(jù)式(shì),生(shēng)乎(hū)吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉语

  这句话的意思(sī)为生(shēng)在我前面(miàn),他懂得道理(lǐ)本来就早于我。

  出自韩愈的《师说》,本文中,小编整理(lǐ)了这篇文言文(wén)的相关知识,快(kuài)来(lái)看(kàn)看(kàn)吧(ba)!

《师说》创作(zuò)背(bèi)景(jǐng)

  《师说》大约是作者于贞元(yuán)十七年(nián)至(zhì)十八(bā)年(公元801—公(gōng)元802年),在京(jīng)任国(guó)子监四门博士时(shí)所作。

  作者到国子监(jiān)上任后,发(fā)现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社(shè)会(huì),看不起教书之人。

  在(zài)士(shì)大夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者(zhě)借用回答李蟠的提问撰写这(zhè)篇(piān)文章,以(yǐ)澄(chéng)清人们在(zài)“求师”和“为师”上的模(mó)糊认识。

《师说》作者简介(jiè)

  亲爱的让你㖭我下黑《师(shī)说》大约是作者于贞元(yuán)十七年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国子监四门博士(shì)时所作。

  作者(zhě)到(dào)国(guó)子监(jiān)上(shàng)任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制弊端重重,当时(shí)的上层(céng)社(shè)会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中(zhōng)存在(zài)着既不愿求(qiú)师,又(yòu)“羞于(yú)为(wèi)师”的观念。

  作者(zhě)借用回答李蟠(pán)的提问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清人们在“求师”和(hé)“为师”上的(de)模糊认识(shí)。

生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾是什么(me)句式

  “生乎吾(wú亲爱的让你㖭我下黑)前,其闻道也固先乎吾”这句话中有两处介(jiè)宾结构状语后置。

  1、生(shēng)乎(hū)吾前:在我之前(qián)出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾前(在我之前)”这个状语(yǔ)放在谓语动词“生(出(chū)生)”的(de)后面(miàn),是文言文常见的“状语(yǔ)余(yú)行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样(yàng)是(shì)将“乎(hū)吾(wú)(比我(wǒ))”这个(gè)状语放(fàng)在(zài)谓(wèi)语形容词(cí)“先(早)”的(de)后(hòu)面。

  文(wén)言文(wén)的状语并不是一定要后置(zhì)的,但是,有一种状(zhuàng)语必定(dìng)后置,那就(jiù)是介宾结(jié)构作(zuò)状(zhuàng)语。

  我们知道(dào),状(zhuàng)语是用(yòng)来(lái)修饰、限制谓语动(dòng)词或形(xíng)容(róng)词的,表示谓语中心词的(de)状态、方式、时间(jiān)、处(chù)所或程度。

  表示状态、程度时,一般不(bù)需要用介词“介(jiè)入”某个对(duì)象,如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就可以。

  但表(biǎo)示(shì)方式、时间、处所时,往往需要用介词来引(yǐn)入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于哪天(tiān)”、“用什(shén)么”。

  其(qí)中的“在”、“于(yú)”、“用”是介词(cí亲爱的让你㖭我下黑),后面(miàn)是介词引(yǐn)入的对(duì)象,属(shǔ)于介词的(de)宾(bīn)语。

  竖让这样的结(jié)构(gòu)叫“介宾结构”。

  文言文凡是介宾(bīn)结构都要放在谓语中心词的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表(biǎo)述为“购于市(shì)”;“用(yòng)道理劝说他(tā)”,表述为“晓之以(yǐ)理”。

  乎,作介(jiè)词时(shí),意(yì)义(yì)相当于:于、在(zài)。

  其(qí)实,现代汉语(yǔ)也(yě)有状语后(hòu)置的(de)情况,例如问(wèn)题中的例子,也可以(yǐ)说成“生(shēng)在我之前”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 亲爱的让你㖭我下黑

评论

5+2=