远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对(duì)象是“君(jūn)子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申(shēn)为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的(de)身边(biān)人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什(shén)么意思
近则(zé)不逊(xùn),远则怨的(de)意思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难(nán)养也!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近他(tā)们(men)则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与小人在此(cǐ)处(chù)应是指古时贵(guì)族(zú)所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是(shì)泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多抨(pēng)击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没有(yǒu)“一以贯(guàn)之”的认识,就比较(jiào)容易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指(zhǐ)女性。
其实(shí),即便本章的“女子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那(nà)也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代的社会(huì)形(xíng)态和文化背景差异巨大,而这些因(yīn)素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的(de)作用。
远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思(sī扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文)是(shì):相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的(de)。
关(guān)于远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一(yī)句是(shì)什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也(yě)”的说话对(duì)象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君子之道(dào)相违背之人(rén)。
近则(zé)不逊远则怨(yuàn)什么意思
近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意思:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小(xiǎo)人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用(yòng)于句首(shǒu)的发(fā)语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄(xù)养的(de)妾侍(shì)仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也解扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到(dào)了很(hěn)多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些(xiē)章句缺(quē)乏(fá)语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理(lǐ)解,而(ér)对孔子“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指(zhǐ)女(nǚ)性。
其实,即便本章的(de)“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指女性,那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异巨大(dà),而这(zhè)些因(yīn)素对(duì)于(yú)群体的心理塑(sù)造则具(jù)有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了