humor和humour的(de)区别,humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英式(shì)拼(pīn)音的。
关(guān)于humor和humour的区别,humour和humours的区别以及humor和humour的区别(bié),humor和humourous有(yǒu)什么区(qū)别,humour和(hé)humours的区别(bié),humor与humorous的区别,humourous和humour等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区(qū)别
humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼(pīn)音。网家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译(wǎng)络,媒体世(shì)界(jiè)中,美式拼法较(jiào)为普遍。
课(kè)本上(shàng)固然支持传统(tǒng)的英式拼法。
二者之(zhī)间的意思没有区别。
humor主(zhǔ)要用作为(wèi)名词,动(dòng)词,用作(zuò)名词译为(wèi)“幽(yōu)默,诙谐;
心(xīn)情”,用作动(dòng)词译(yì)为“迎合,迁就;
顺(shùn)应”。
humour主(zhǔ)要(yào)用作为名词、动词,作名词(cí)时译为“幽默(等于(yú)humor);
诙谐(xié)”,作动(dòng)词时(shí)译为(wèi)“迁就;
使满足(zú)”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种(zhǒng)低级的幽(y家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译ōu)默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸(zhǐ)反过(guò)来追加上:热情、幽默、善良、有理(lǐ)想(xiǎng)。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权(quán)表达他们(men)的(de)想法,而(ér)把这(zhè)发(fā)泄出来的唯一有效途径(jìng),就是通过政治幽默。
英语问题:humor与humour humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英租(zū)槐式一个美式(shì)
humorous=humourous 形容词 幽默的(de) 一(yī)个(gè)英(yīng)坦型衫式一个美式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了