橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译是于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕(yù)的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于令仪(yí)不责盗古文翻译(yì),于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗(dào)古(gǔ)文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了(le)小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

于(yú)令仪不责盗文言文翻译

  曹州于令仪(yí),是做生(shēng)意的人(rén),为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人(rén)到(dào)他家行盗(dào)。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

  令仪(yí)对他说(shuō):“你向来很少犯错(cuò),为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼(bī)的。

  ”问他(tā)需要什么(me),小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数(shù)目(mù)给(gěi)了(le)他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪又叫他回(huí)来(lái),盗(dào)贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心(xīn)你被人(rén)盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都(dōu)称(chēng)道于(yú)令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请有名的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来(lái),他们(men)于(yú)家是曹(cáo)南一带的名(míng)门望族。

于(yú)令仪不责(zé)盗原文

  曹(cáo)州于令仪者,市(shì)井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸(zhū)子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔何(hé)苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归,恐为人(rén)所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明使(shǐ)去。

  盗大(dà)感愧(kuì),卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗(dào)翻(fān)译

  魏国有个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠厚不(bù)得罪人,晚(wǎn)年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行(xíng)窃,被他的几个(gè)儿子逮住了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫(pín)困(kùn)所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问他想要(yào)什(shén)么东西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃(chī)饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依(yī)照他的要求(qiú)给(gěi)了他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了(le)明天(tiān)再拿(ná)走。

  ”那(nà)小偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良的(de)人(rén)。

<擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句p>  邻居乡里都(dōu)称令仪是(shì)好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责(zé)盗》又称《于令仪(yí)济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令(lìng)仪(yí)诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者(zhě),市井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之(zhī),擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句>至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择(zé)子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 擅长和善于的区别,擅长和善长的区别造句

评论

5+2=