橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

教师一年的工作日有多少天,一年有多少周

教师一年的工作日有多少天,一年有多少周 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关于于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于(yú)令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为(wèi)良民(mín),于令仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思(sī),于令仪不责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是邻居(jū)的儿子。

于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译

  曹州于令(lìng)仪(yí),是做生意的(de)人,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上(shàng)有人到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻(lín)居的(de)儿(ér)子。

  令仪对(duì)他说(shuō):“你向(xiàng)来很少犯错,为什(shén)么要做小偷(tōu)呢(ne)?”那人回(huí)答(dá)说:“都是贫(pín)穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么(me),小偷(tōu)回答(dá教师一年的工作日有多少天,一年有多少周)说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的(de)数(shù)目(mù)给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他(tā)回来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心(xīn)你被(bèi)人盘问(wèn)。

  ”留到天亮(liàng)才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分惭(cán)愧(kuì),最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都称(chēng)道于(yú)令仪是名善(shàn)士。

  于令仪(yí)挑选出一些(xiē)优(yōu)秀(xiù)的子侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都相继考中了进士,后来(lái),他们于家是曹南一带(dài)的名门(mén)望族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹州于(yú)令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  教师一年的工作日有多少天,一年有多少周”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所(suǒ)言(yán)与之,其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室,延名儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄(zhí)杰(jié)仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令(lìng)族。

于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗翻译

  魏国有个(gè)叫于令仪(yí)的商人,他为人(rén)忠厚不得罪(zuì)人(rén),晚年时的家道非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入(rù)他(tā)家中行窃,被(bèi)他的几个儿子(zi)逮住了(le),发现(xiàn)原来是邻(lín)居的小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃(rán)差(chà)尘于令仪再问他想(xiǎng)要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十(shí)贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷(tōu)大为恐庆世惧(jù)。

  于令(lìng)仪皮禅对(duì)他说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚上(shàng)带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的,留下钱财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧(kuì),后(hòu)来终(zhōng)于成了善良(liáng)的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其(qí)室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜(yè)负十(shí)千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之(zhī),至明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民。

教师一年的工作日有多少天,一年有多少周

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学(xué)室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 教师一年的工作日有多少天,一年有多少周

评论

5+2=