橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗 粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思

关于粤语(yǔ)俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗顶你(nǐ)个肺是脏话(huà)吗(ma)的最新(xīn)知(zhī)识答(dá)案内(nèi)容如下(xià):

  1、粤(yuè)语顶你个肺是脏话(huà)的(de)。

  2、在广东话里除了一般的用法,还是一个动词,词义(yì)接近(jìn)于撑,与撑的区(qū)别主要是撑强调(diào)状(zhuàng)态是长期的(de)动作,而顶(dǐng)是瞬间的动作。而顶心顶肺指的形容(róng)心脏和肺被(bèi)东西顶(dǐng)着般难受,形容别人的行为让你很难受(shòu)很多父母会说自(zì)己的(de)子女是(shì)“顶心杉”,则是(shì)说自己(jǐ)的孩子老惹(rě)自己不(bù)高兴。同理(lǐ),顶你个(gè)肺可(kě)以(yǐ)理(lǐ)解(jiě)为让你难受(shòu)。

  3、这(zhè)句话严格来说不俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗能(néng)属(shǔ)于(yú)脏话,因为与xxx相比顶(dǐng)你个肺更强(qiáng)调的是意见(jiàn)上的反对或者对(duì)对方行为的(de)不认可,而(ér)在(zài)侮辱性上并不(bù)强(qiáng)烈。“我顶你(nǐ)个(gè)肺(fèi)”是在《疯狂的石头》出现多次的(de)话,里边(biān)国际大盗的一句台词。在广东话中(zhōng),这是一句骂人的话(huà)。

  4、一般来说,意思有三:表达惊(jīng)讶甲:请(qǐng)问(wèn)是啥意思呢?乙:哇!这(zhè)都(dōu)不(bù)认识,我顶你个肺呀(ya)!2、表(biǎo)达不满甲:喂!那位同(tóng)学(xué)!帮(bāng)我搬完这堆东西上楼好吗?乙:我顶你个肺呀(ya)!想累死人么!?3、口头禅甲(jiǎ):今天(tiān)不用收钱了。乙:我顶你个(gè)肺(fèi)呀!又(yòu)不早(zǎo)说!绝对是骂(mà)人的话,但不是粗言,人们为(wèi)了(le)避免用粗(cū)言骂人,但又(yòu)想骂(mà)人,所以作了个“顶(dǐng)你(nǐ)个(gè)肺”!《疯狂(kuáng)的石头》中大盗(dào)麦克骂:顶你个肺。这(zhè)是(shì)句广东语,象东北(běi)的“忽悠”一样忽然间(jiān)在各地流(liú)行起来,这句话(huà)出现(xiàn)在电影中我是(shì)第二次看到,另一部(bù)是舒淇的戏(xì),同样有这一句:顶你个肺。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

评论

5+2=