橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语

mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为(wèi)什(shén)么写雨霖铃是因为(wèi)离别伤感(gǎn),伤心落泪,一是不知道说(shuō)什么才好,毕竟说什么也留(liú)不(bù)住人,说再(zài)多也只(zhǐ)是徒增伤心罢了,二是(shì)因为哭的伤(shāng)心(xīn),想(xiǎng)说的话(huà)都被自己的哭(kū)泣打断,已经说不出(chū)话来了的。

  关于雨霖铃竟无语凝(níng)噎(yē)想说什么,柳永为什(shén)么写雨霖铃以及(jí)雨霖铃竟无语凝噎想说什么,雨霖铃竟无语(yǔ)凝噎(yē)的竟,柳永为什么(me)写雨(yǔ)霖铃,雨霖铃竟无语凝噎(yē)的竟在表(biǎo)情达意上的作用,柳(liǔ)永的雨(yǔ)霖(lín)铃是什么(me)意思等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

雨霖铃(líng)竟无语凝噎想说什么,柳永(yǒng)为什么写雨(yǔ)霖铃(líng)

  因为离(lí)别伤感,伤(shāng)心落(luò)泪(lèi),一是不知道(dào)说什么才好,毕竟说(shuō)什(shén)么也留(liú)不住(zhù)人,说再多(duō)也只是(shì)徒(tú)增伤心罢了,二是因为哭的伤心,想说的(de)话(huà)都被自己的(de)哭泣打断(duàn),已(yǐ)经(jīng)说不出(chū)话来了。

  所以执手(shǒu)相看泪眼,竟(jìng)无语凝噎(yē)。

柳永《雨霖铃》 翻译(yì)赏析

  《雨(yǔ)霖(lín)铃(líng)·寒蝉凄切》是(shì)宋代词人柳永的词作。

  作者将(jiāng)情人(rén)惜(xī)别时(shí)的真(zhēn)情实感表达得(dé)缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉(wǎn)约词的代(dài)表作。

  《雨霖铃(líng)》 翻译

  秋蝉的叫声(shēng)凄凉而(ér)急促,傍晚(wǎn)时分(fēn),面对着长亭,骤雨刚(gāng)停。

  在(zài)京都郊外设帐饯(jiàn)行(xíng),却没(méi)有畅饮(yǐn)的(de)心绪,正(zhèng)在依依不舍的时候(hòu),船上的人已(yǐ)催(cuī)着(zhe)出(chū)发。

  握着(zhe)对方的(de)手含着泪(lèi)对(duì)视,哽咽的说不出话来。

  想到这一(yī)去路(lù)途遥远,千里烟(yān)波渺茫,傍晚的云雾笼罩着天空,深厚广阔,不知尽头 。

  自古以来,多情(qíng)的(de)人总是为离别而伤感,更(gèng)何(hé)况是在(zài)这冷清、凄凉的秋天!谁知我(wǒ)今夜酒醒时身在何(hé)处?怕(pà)是只有杨柳岸边,面对凄(qī)厉的晨(chén)风(fēng)和黎明的残月了。

  这一去长(zhǎng)年相别,我料想即使遇到好天气、好风(fēng)景,也如同吵厅虚设(shè)。

  即使有满腹的情意,又再同谁去(qù)诉说呢??

  赏(shǎng)析

  全词分(fēn)上下两阕(què)。

  上阕主要(yào)写一对恋人(rén)饯行时难分难舍的(de)别情。

  起(qǐ)首“寒(hán)蝉(chán)凄切(qiè)。

  对(duì)长亭晚(wǎn),骤雨初歇”三(sān)句(jù)写(xiě)环(huán)境,点出别时的季节是萧瑟凄冷(lěng)的(de)秋天(tiānmine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语),地点是(shì)汴(biàn)京城外(wài)的长亭,具体(tǐ)时间(jiān)是雨后阴冷的黄昏。

  然而词人(rén)并(bìng)没有纯(chún)客观地铺叙自(zì)然景物,而是通过景物的(de)描写,氛围的渲染,融情入景,暗寓别意。

  时当世圆秋季,景已萧(xiāo)瑟;且值天(tiān)晚(wǎn),暮色阴沉;而骤雨滂沱之后,继(jì)之以寒(hán)蝉(chán)凄切:词人所见所闻,无(wú)处不凄凉。

  加之当中“对长亭(tíng)晚”一句,句(jù)法结构(gòu)是一(yī)、二(èr)、一,极顿(dùn)挫吞(tūn)咽(yàn)之致,更准确地传达了这(zhè)种(zhǒng)凄凉况(kuàng)味。

  后两句中“都门(mén)帐饮”是(shì)写离别的情形。

  在京城门外(wài)设帐宴(yàn)饮(yǐn)升返(fǎn)隐,暗寓仕途失(shī)意,且又跟恋(liàn)人(rén)分手。

  “无绪”,指理不(bù)出头绪,有“剪不断,理还乱(luàn)”的意(yì)思。

  写出(chū)了不忍别(bié)离而又不能不别的思(sī)绪。

  “留恋处、兰舟催发”。

  正在难分(fēn)难舍之际,船家(jiā)又阵阵“催发”。

  透(tòu)露(lù)了现(xiàn)实的无情和词人(rén)内(nèi)心(xīn)的痛苦。

  “执手相看泪眼(yǎn),竟无语凝(níng)噎。

  ”是不(bù)得不别的情景。

  一对(duì)情人,紧紧握着手(shǒu),泪(lèi)眼相对,谁也说不出一句(jù)话来。

  这两句把彼此悲痛(tòng)、眷恋(liàn)而又(yòu)无可(kě)奈何的心情,写得淋(lín)漓(lí)尽致。

  一对情人伤心失魄(pò)之(zhī)状,跃(yuè)然纸上(shàng)。

  这是白描手法(fǎ),所谓(wèi)“语不求奇,而意致绵密(mì)”。

  “念去去(qù)、千里(lǐ)烟波(bō),暮霭沉(chén)沉楚(chǔ)天阔(kuò)。

  ”写别(bié)后思(sī)念(niàn)的(de)预想(xiǎng)。

  词中主人公的黯(àn)淡心情给天容水色涂(tú)上了阴影。

  一个(gè)“念”字,告诉(sù)读者(zhě)下面(miàn)写景物是想象的。

  “去去”是越去越(yuè)远(yuǎn)的意思。

  这二字用得极好,不愿去(qù)而又不得不去,包含了离人(rén)无限(xiàn)凄楚。

  只要兰舟(zhōu)启碇开(kāi)行,就会越去越(yuè)远,而(ér)且一路上暮霭深(shēn)沉、烟波(bō)千里,最后漂(piāo)泊到广阔无边(biān)的(de)南(nán)方(fāng)。

  离愁之深,别恨之苦,溢于(yú)言表。

  从词的(de)结构看,这(zhè)两句由(yóu)上阕(què)实(shí)写转向下阕虚写,具有承上启下的作(zuò)用。

  下阕着重(zhòng)写想象中别后的凄楚情景。

  下片则宕开一笔,先作泛论,从个别(bié)说到(dào)一般,得出一条人生哲理:“多情自古伤离(lí)别”。

  意谓(wèi)伤离惜别(bié),并不自我始,自古皆然。

  “自古”两字,从个别(bié)特殊(shū)的现(xiàn)象出发,提升为普(pǔ)遍、广(guǎng)泛的现象,扩大了词的意(yì)义。

  但接着(zhe)“更(gèng)那堪(kān)冷落清秋节”一句,则强调自己比常人、古人承受的痛苦更多、更甚(shèn)。

  “今宵酒(jiǔ)mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语醒何处?杨柳岸晓风残月。

  ”这是写(xiě)酒醒后的心境,也是他漂泊江(jiāng)湖的感受。

  这两句妙就妙在(zài)用景写情,真正做到“景语即情语”。

  “柳”、“留”谐音(yīn),写难留的离情;晓风凄冷,写别后(hòu)的寒心(xīn);残月破碎,写此后难圆之(zhī)意。

  这(zhè)几句(jù)景语,将离人凄楚(chǔ)惆(chóu)怅(chàng)、孤独忧伤的感情,表现(xiàn)得十分(fēn)充分(fēn)、真(zhēn)切(qiè),创(chuàng)造出(chū)一种特(tè)有的意境。

  难怪它为人称道,成(chéng)为名句(jù)。

  再从此后(hòu)长远设(shè)想(xiǎng):“此去经年,应是(shì)良(liáng)辰(chén)好景虚设。

  便纵(zòng)有千种风(fēng)情,更与何人说?”这(zhè)四句更深一层(céng)推(tuī)想离(lí)别以后惨不成欢的(de)境况。

  此后漫长的孤独日子怎(zěn)么挨得过呢?纵有良辰好(hǎo)景,也(yě)等于虚设,因为再(zài)没有心(xīn)爱的人与(yǔ)自己共赏(shǎng);再退一(yī)步(bù),即便对着美(měi)景,能产生一些感受,但又能向谁去诉说呢?总之,一(yī)切(qiè)都提不起兴致了。

  这几句(jù)把词人的(de)思念之情、伤感之意刻画到了细致入微、至尽至极(jí)的地步(bù),也传达(dá)出彼(bǐ)此关切的心情。

  结句用问句(jù)形式,感(gǎn)情(qíng)显得更强烈。

  《雨霖铃》全词(cí)围(wéi)绕(rào)“伤离别”而构思(sī),先写(xiě)离别之前,重在(zài)勾勒环(huán)境;次(cì)写(xiě)离(lí)别时刻,重(zhòng)在描写情态;再写别后(hòu)想象,在刻画心理。

  不论勾勒(lēi)环境,描写情态,想象未来,词人都注意了前后(hòu)照应,虚(xū)实相(xiāng)生,做到(dào)层(céng)层深入,尽(jǐn)情描绘(huì),情景交融,读起来如行云流水,起(qǐ)伏跌宕中不(bù)见痕迹(jì)。

  这首词的情调因写真情实感而(ér)显得太伤感、太低沉,但(dàn)却将(jiāng)词人抑郁的心(xīn)情和(hé)失去爱情的痛苦刻画的极为生动(dòng)。

  古往(wǎng)今(jīn)来(lái)有离别之苦的人们在读到这首《雨(yǔ)霖铃》时,都会产生强烈的(de)共(gòng)鸣。

  原文(wén)

  雨(yǔ)霖铃·秋别(bié)

  作者:柳(liǔ)永 〔宋代〕

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨(yǔ)初歇。

  都门帐饮无绪(xù),留恋(liàn)处,兰舟催发。

  执手相看泪眼,竟无语凝噎(yē)。

  念去去(qù),千(qiān)里烟波,暮霭沉沉楚(chǔ)天阔。

  多(duō)情自古伤(shāng)离(lí)别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何(hé)处?杨(yáng)柳岸,晓风残月。

  此去经年,应是良辰好景虚(xū)设(shè)。

  便纵(zòng)有(yǒu)千(qiān)种风情(qíng),更(gèng)与何人说?

  注(zhù)释(shì)

  长亭:古代在(zài)交(jiāo)通(tōng)要道(dào)边每隔十里(lǐ)修(xiū)建(jiàn)一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。

  靠近城(chéng)市的长亭往往是古人送别(bié)的地方。

  凄切:凄(qī)凉急促。

  骤(zhòu)雨(yǔ):急猛的阵雨。

  都门:国(guó)都(dōu)之门(mén)。

  这里代指北宋的首(shǒu)都汴(biàn)京(今河(hé)南开封)。

  帐(zhàng)饮:在郊外设(shè)帐饯行(xíng)。

  无绪:没有情绪。

  兰舟:古代传说鲁(lǔ)班曾刻木兰树为舟(南朝梁(liáng)任昉(fǎng)《述异(yì)记》。

  这(zhè)里用做对船(chuán)的美(měi)称。

  凝(níng)噎:喉咙(lóng)哽塞,欲语不出的样子。

  去去:重复“去”字,表示行程(chéng)遥(yáo)远。

  暮霭:傍(bàng)晚的云雾。

  沉沉:深(shēn)厚(hòu)的样子。

  楚(chǔ)天:指南方楚地的天空。

  暮霭沉沉楚天阔(kuò):傍晚的云雾笼罩着南天,深mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语厚广阔,不知尽头。

  今(jīn)宵(xiāo):今夜。

  经年:年复一年(nián)。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男女相(xiāng)爱(ài)之(zhī)情,深(shēn)情蜜意。

  情:一作(zuò)“流(liú)”。

  更(gèng):一作“待”。

  作品出处:《全宋词》

  文学(xué)体裁:词

  词    牌:双(shuāng)调·雨霖铃

  创作背景

  柳永因作词忤真(zhēn)宗,屡试(shì)不第,所以心(xīn)中(zhōng)失意忧愤,常流连秦楼楚(chǔ)馆为(wèi)歌伶乐伎撰(zhuàn)写曲子词。

  此词当为柳永从(cóng)汴京(jīng)南下时与一位恋人的惜别(bié)之作。

  作者介绍

  柳永,(约984年(nián)—约1053年)北(běi)宋著名词人,婉约(yuē)派代表人物。

  汉(hàn)族,崇安(今福建武夷山(shān))人,原名(míng)三变,字景庄,后改(gǎi)名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进士,官至屯田员外(wài)郎(láng),故世(shì)称柳屯田。

  他自称“奉旨填词柳(liǔ)三变”,以毕生精力(lì)作词,并(bìng)以“白(bái)衣卿相”自诩。

  其词(cí)多描绘城市风光和歌妓生(shēng)活,尤长于抒(shū)写羁(jī)旅行役之情,创作慢(màn)词独多。

  铺叙刻(kè)画,情景交融,语言通俗(sú),音(yīn)律谐婉(wǎn),在当时(shí)流传(chuán)极其(qí)广(guǎng)泛(fàn),人称“凡有井(jǐng)水饮处,皆能(néng)歌柳词”,婉约派最(zuì)具代表性的人物之一,对(duì)宋词(cí)的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘(gān)州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 mine是什么词性物主代词,my是什么词性物主代词英语

评论

5+2=