橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译及注(zhù)释是(shì)本文整理了《许行》原(yuán)文以(yǐ)及翻(fān)译和(hé)文中(zhōng)人物简(jiǎn)介,欢迎阅读的。

  关于文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释以及文言文许行(xíng)原文及翻译注释(shì),文言文(wén)许行原文及翻译拼音,文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译及注释,许行古文,许行原文(wén)及翻译古文(wén)岛等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

文(wén)言文许行原文及(jí)翻译注释(shì),文言(yán)文许行(xíng)原(yuán)文(wén)及翻译(yì)及(jí)注释

  本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物简介,欢迎(yíng)阅读。《许行》原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门(mén)而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与之(zhī)处。

  其(qí)徒(tú)数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛,负耒(lěi)耜而自宋(sòng)之滕,曰(yuē):“闻君行圣人(rén)之(zhī)政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道许行之言曰:“滕(téng)君(jūn),则诚贤君也;

  虽(suī)然,未(wèi)闻(wén)道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕而食,饔飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉民而(ér)自养(yǎng)也,恶(è)得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而后(hòu)食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布然(rán)后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之(zhī)与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦以其(qí)械(xiè)器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何(hé)不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而(ér)用(yòng)之?何为纷纷(fēn)然与百(bǎi)工(gōng)交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕且为(wèi)也。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之(zhī)所为备(bèi),如必(bì)自(zì)为而后(hòu)用之,是(shì)率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或(huò)劳力,劳心者治人,劳力者(zhě)治(zhì)于人;

  治(zhì)于人者食(shí)人,治人者食于(yú)人,天下之(zhī)通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹(yóu)未平。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流,泛(fàn)滥于(yú)天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五(wǔ)谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉(yān)。

  舜(shùn)使益掌火;

  益烈山(shān)泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三过(guò)其门(mén)而不(bù)入(rù),虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而(ér)民人育。

  人(rén)之有(yǒu)道也(yě),饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使契(qì)为司徒,教以人伦:父(fù)子有亲,君(jūn)臣有(yǒu)义(yì),夫妇有(yǒu)别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳(láo)之来(lái)之,匡(kuāng)之直之,辅之(zhī)翼之,使自得之,又从(cóng)而振德(dé)之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而(ér)暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧(yōu),舜(shùn)以不得(dé)禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫(fū)以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓(wèi)之忠(zhōng),为天下(xià)得人者(zhě)谓之仁(rén)。

  是故以天下与人(rén)易,为天下(xià)得人难。

  孔子曰(yuē):‘大(dà)哉(zāi),尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡(dàng)荡乎(hū),民无能名(míng)焉!君哉(zāi),舜(shùn)也!巍巍(wēi)乎(hū),有(yǒu)天下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂无(wú)所用其(qí)心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市贾(jiǎ)不贰,国中无伪;

  虽使五(wǔ)尺之童适市,莫之或欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻缕(lǚ)丝絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷(gǔ)多(duō)寡同,则贾(jiǎ)相若;

  屦(jù)大(dà)小同(tóng),则贾(jiǎ)相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐(qí),物之情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之(zhī),是(shì)乱天下(xià)也。

  巨屦(jù)小屦同贾,人(rén)岂为(wèi)之哉?从许子(zi)之道(dào),相(xiāng)率(lǜ)而为伪者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来(lái)到滕(téng)国,走到门前禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处(chù)住所做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他的门(mén)徒(tú)几十人(rén),都穿粗麻布的衣服,靠编(biān)鞋织席为生(shēng)。

  陈良的门徒陈(chén)相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具耒和(hé)耜从宋国来(lái)到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您(nín)实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我(wǒ)们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见到许行后非常高兴(xīng),完全放弃了他原来(lái)所学的东西而(ér)向许行(xíng)学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕(téng)国(guó)的国(guó)君,的确(què)是贤德的君(jūn)主;

  虽然(rán)这样(yàng),还没听到(dào)治国的真道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一(yī)起耕作(zuò)而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和(hé)收藏(cáng)财物布帛的仓库,那(nà)么(me)这就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子(zi)一定(dìng)要自己种(zhǒng)庄稼然后才(cái)吃(chī)饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说:“许子一定(dìng)要自己织布然后(hòu)才(cái)穿(chuān)衣(yī)服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未(wèi)经纺织(zhī)的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么(me)帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换(huàn)的(de)。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕(gēng)种有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制(zhì)农(nóng)具耕(gēng)种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己(jǐ)制(zhì)造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用(yòng)粮食(shí)换农(nóng)具(jù)炊具不(bù)算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠(jiàng)也(yě)是(shì)用(yòng)他(tā)们的农具炊具换粮(liáng)食,难(nán)道能算是损害(hài)了农(nóng)夫吗?再说许子(zi)为什么不(bù)自己烧陶炼(liàn)铁,使(shǐ)得(dé)一切东西(xī)都(dōu)是(shì)从自己家(jiā)里拿来用呢?为什么忙忙碌(lù)碌(lù)地同各种工匠进(jìn)行交换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来就不可能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样说来,那末治理天(tiān)下(xià)难道就可以又(yòu)种地又兼着干吗?有做官(guān)的人干的事,有当百姓(xìng)的人干的(de)事。

  况且一个(gè)人的(de)生(shēng)活,各(gè)种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西都要具备,如(rú)果一定(dìng)要自己制(zhì)造然后才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以(yǐ)说(shuō):有的(de)人使用脑力,有的人使用体(tǐ)力。

  使用脑力(lì)的(de)人统治别人,使用体力的人被人统治;

  被人统治(zhì)的人供(gōng)养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一般的道理。

  ”

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人>  “当唐尧的时候,天下(xià)还没有平定。

  大(dà)水乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁(fán)殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽(shòu)威胁(xié)人(rén)们(men)。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐(táng)尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧(shāo)山(shān)野沼泽地(dì)带的(de)草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通(tōng)九河(hé),疏导济水、漯水,让它们流入(rù)海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除(chú)淮河、泗(sì)水的(de)淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中(zhōng)原地带才(cái)能够(gòu)耕种并(bìng)收(shōu)获粮食。

  当这个时候,禹在外(wài)奔(bēn)波八年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要耕种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕(gēng)种(zhǒng)收割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼(jià)成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做人(rén)的(de)道理,单是(shì)吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却没有教化,便和禽兽近(jìn)似了。

  唐尧(yáo)又(yòu)为此担忧,派契做(zuò)司(sī)徒,把人与人(rén)之间应有的(de)关系的道理教给百姓(xìng):父(fù)子(zi)之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间有礼义之(zhī)道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊卑(bēi)之序,朋(péng)友之间(jiān)有诚(chéng)信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他们(men)归附,使他(tā)们正直,帮助他们(men),使他们得(dé)到向善之(zhī)心,又随着救济他们,对他们施加恩惠(huì)。

  ’唐尧为百姓这样担(dān)忧,还有空闲(xián)去耕种吗?”

  “唐尧把得不(bù)到舜(shùn)作为自己(jǐ)的忧虑(lǜ),舜把得不(bù)到禹(yǔ)、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把地种(zhǒng)不好作为自己忧虑的人(rén),是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做(zuò)忠,为天下找到贤(xián)人叫做仁(rén)。

  所以把天下让给别(bié)人是容易的(de),为天下找到贤人却很难。

  孔子(zi)说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天(tiān)。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜真(zhēn)是(shì)个得君主(zhǔ)之(zhī)道(dào)的人啊!崇(chóng)高啊,有天(tiān)下(xià)却(què)不(bù)事事过问!’尧舜治理(lǐ)下(xià),难(nán)道不(bù)要费心(xīn)思吗?只(zhǐ)不过不用在(zài)耕(gēng)种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子的学说(shuō),市价就不会不同,国都(dōu)里(lǐ)就没有欺诈行为。

  即使让身高(gāo)五(wǔ)尺的孩子到市集去,也没(méi)有(yǒu)人欺骗他。

  布匹和丝(sī)织品,长短相同价钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数(shù)量相同价(jià)钱(qián)就相同;

  鞋(xié)子,大小相同价钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价格不一致(zhì),是物品的(de)本性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十(shí)倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等(děng)同起来,这是使(shǐ)天下混乱(luàn)的做(zuò)法。

  制作粗(cū)糙的(de)鞋子和制作精细(xì)的鞋子卖同样(yàng)的(de)价(jià)钱,人们难道会去做精细(xì)的(de)鞋子吗(ma)?按照许子的办法去做,便是彼(bǐ)此带(dài)领着去干弄虚作假的(de)事,哪里能(néng)治好国家(jiā)!”

许行简介

  许行生于(yú)楚宣(xuān)王(wáng)至(zhì)楚怀(huái)王时期(qī)。

  依托远古神农氏“教(jiào)民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤(xián)者(zhě)与民并(bìng)耕而食(shí),饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织(zhī)席为生(shēng)。

  滕文公元(yuán)年(nián)(公元前332年),许行(xíng)率门徒自(zì)楚抵滕国。

  滕文公根据许行的要求,划给他一块可以耕种的(de)土(tǔ)地,经营效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之(zhī)徒陈相(xiāng)及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国(guó)来(lái)到滕国拜许行(xíng)为师,摒弃了儒学(xué)观点,成为农家学(xué)派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲游滕,遇(yù)到陈(chén)相,了一场历史上(shàng)著(zhù)名的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的核心是(shì)反对不劳(láo)而食。

  他(tā)以(yǐ)农事为主(zhǔ)业,同时(shí)也从(cóng)事手工业生产(chǎn),他还意识到市(shì)场货物交(jiāo)换的重要(yào)作用(yòng),并对物价方(fāng)面有较深入的研究、认识。

  许行以其独到(dào)的农家思想见解和实(shí)践活动,对后世的农(nóng)业社(shè)会和(hé)农业思想(xiǎng)模(mó)式(shì)产生(shēng)了巨(jù)大(dà)的影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前(qián)372年-前(qián)289年(nián)),名轲,字(zì)子舆(待考(kǎo),一说字子车或(huò)子(zi)居(jū))。

  战国时(shí)期鲁国人,鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古代著(zhù)名思想家(jiā)、教育家,战(zhàn)国时期儒(rú)家代表人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的(de)思想,成为仅(jǐn)次(cì)于孔(kǒng)子的一代儒(rú)家宗师,有“亚圣(shèng)”之称,与孔子合称(chēng)为“孔孟(mèng)”。

许行原(yuán)文及翻译及注释古诗文(wén)网

  古诗(shī)文许(xǔ)行原文及翻(fān)译(yì)及注释如下:

  一(yī)、原文(wén)

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行(xíng),自楚之滕(téng),踵门而(ér)告文公曰:“远方之人,闻君行(xíng)仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛(chán)而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相(xiāng),与(yǔ)其弟辛,负来(lái)耜(sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而(ér)大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并耕(gēng)而食,页飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪(lǐn)府库,则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必种粟而后(hòu)食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟(sù)易械(xiè)器(qì)者(zhě),不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以其械器易(yì)粟者(zhě),岂为厉农(nóng)夫(fū)哉?且许子何不(bù)为陶(táo)冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然(rán)与(yǔ)百(bǎi)工(gōng)交易?何许子(zi)之不惮(dàn)烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独(dú)可耕(gēng)且(qiě)为(wèi)与(yǔ)?有大人之事(shì),有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而(ér)百(bǎi)工(gōng)之所(suǒ)为备,如必自为而(ér)后(hòu)用(yòng)之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心(xīn),或劳力,劳心者治人(rén),劳力者治于人;治于(yú)人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽(qín)兽繁(fán)殖,五谷不登,禽(qín)兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于(yú)中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可得而(ér)食(shí)也。

  当是(shì)时也(yě),禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎(hū)?”

  二、翻(fān)译

  有个研究神农(nóng)学(xué)说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕国(guó),走到门前禀告滕文(wén)公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一处住(zhù)处做您的(de)百姓。

  ”滕(téng)文公给了(le)他住处。

  他(tā)的徒弟几十人(rén),都穿粗(cū)麻布的(de)衣物,靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈(chén)良的埋让徒弟(dì)陈(chén)相(xiāng),和他的弟弟陈辛(xīn),背(bèi)了农(nóng)具某和(hé)耜从宋(sòng)国来到滕国(guó),对膝文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们(men)愿(yuàn)意做圣(shèng)人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后非(fēi)常(cháng)高(gāo)兴(xīng),完全放弃了他(tā)原(yuán)来所学的(de)东西而向许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行(xíng)的(de)话(huà)说道:“滕国的(de)国君,的(de)确是贤德(dé)的君主;虽然这样,还(hái)没(méi)听到治国(guó)的(de)真(zhēn)道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一起(qǐ)耕作(zuò)而(ér)取得(dé)食物(wù),一(yī)面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在(zài),滕国有的(de)是粮仓和(hé)收藏财物(wù)布帛的(de)仓库,那么这(zhè)就是使(shǐ)百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一定要(yào)自己种庄稼然后(hòu)才(cái)吃饭(fàn)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定(dìng)要自己织(zhī)布然后(hòu)才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的(de)粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子(zi)?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“自己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)为什么(me)不自己织(zhī)呢?”陈相(xiāng)说:“对(duì)耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅(guō)瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不(bù)算伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具炊具换粮食,难道能算是伤害了(le)农夫吗?再说(shuō)许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切(qiè)东西都是从自己家(jiā)里拿(ná)来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠进行(xíng)交(jiāo)换呢?为(wèi)什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工(gōng)匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样(yàng)说(shuō)来,那末治理(lǐ)天下(xià)难(nán)道(dào)就可(kě)以又(yòu)种地又兼着干吗?有做官(guān)的(de)人(rén)千(qiān)的事,有当百姓的人干(gàn)的事。

  况(kuàng)且一个人的生活,各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如(rú)果一(yī)定要自己制造(zào)然后才用,这是(shì)带着天下的人奔走在(zài)道路上不得安宁。

  所以说(shuō):有的(de)人使用脑力,有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力(lì)的(de)人统(tǒng)治别人,弯咐局使用体力的人被人统(tǒng)治(zhì);被人统治的人供养(yǎng)别人,统(tǒng)治别(bié)人(rén)的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下(xià)还(hái)没(méi)有平(píng)定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草(cǎo)木(mù)生(shēng)长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道路,遍布在中(zhōng)原地带。

  唐尧(yáo)暗(àn)自为此(cǐ)担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧山野沼泽地带的草木(mù),野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原(yuán)地带才能够耕种并(bìng)收获粮(liáng)食。

  当这个(gè)时候(hòu),禹在(zài)外奔波八年(nián),多次经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要(yào)耕种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研(yán)究。

  指农家学派(pài)的(de)学(xué)说(shuō)。

  2、滕:国名,在(zài)今山(shān)东滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人来的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人(rén),是(shì)儒(rú)家学派的(de)。

  12、来(lái)耜:古代的(de)农具。

  13、道:名(míng)词,指许行所认为的古圣(shèng)贤治(zhì)国之道。

  14、贤(xián)者:指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭(fàn)。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕(tāo)飧:在这里用如(rú)动词,指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人民(mín)闲(xián)苦。

  21、自养(yǎng):供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织(zhī)成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害(hài)。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东(dōng)西(xī)的(de)炊具。

  28、爨:烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指烧制(zhì)陶器(qì)、冶制铁器的(de)人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或(huò):句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样(yàng)、不一致(zhì)。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年到(dào)公元(yuán)前289年),姬(jī)姓,孟(mèng)氏(shì),名(míng)轲,字子(zi)舆,战国时期邹国(今山东济宁邹城)人(rén)。

  战(zhàn)国时期(qī)著名哲(zhé)学家、思(sī)想(xiǎng)家、政治家、教育家(jiā),儒家(jiā)学派的(de)代表人(rén)物之一(yī),地位仅次(cì)于孔子,与孔子并(bìng)称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出民贵(guì)君轻的思想(xiǎng)。

  代(dài)表作有《鱼(yú)我(wǒ)所欲也》、《得道多助,失(shī)道寡(guǎ)助》、《生于(yú)忧患,死于(yú)安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

评论

5+2=