司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文是司马光幼(yòu)年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论(lùn)时,别的兄弟会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍休息;(司(sī)马光(guāng)却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够背(bèi)的(de)烂熟于心(xīn)为止(zhǐ)的。
关于(yú)司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好学文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文(wén)以及司马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译阅读答(dá)案,司马光好学文言文翻(fān)译及原(yuán)文,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译启示,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻(fān)译及答(dá)案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及注释,司(sī)马光好学文言文(wén)翻译及(jí)原文
司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能力不如别人(rén),所以大家在一(yī)起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留(liú)下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为(wèi)止。
(因为)读(dú)书时下的(de)工夫多,收(shōu)获大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的书,就(jiù)能终身不(bù)忘(wàng)。
《司马光好(hǎo)学》翻译司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己记诵(sòng)诗(shī)书以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如别(bié)人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时(shí),别的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息(xī);
(司马(mǎ)光却(què))独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为(wèi)止(zhǐ)。
(因为)读书时下的工(gōng)夫多,收获大(dà),(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。
司马光曾经说(shuō):“ 读书不能不背诵,当你在骑马(mǎ)走路的(de)时候,在半(bàn)夜(yè)睡不着觉的时候,吟咏(yǒng)读过的(de)文(wén)章,想想(xiǎng)它(tā)的意思,收获就会非常大! ”
《司马光好学》原文司马温公幼时,患记(jì)问不若人。
群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;<knocked什么意思,knocking什么意思/p>
独下帷绝(jué)编(biān),迨能倍诵乃(nǎi)止。
用力(lì)多(duō)者收(shōu)功远,其所精诵,乃终身不(bù)忘(wàng)也。
温公尝言:“书不可不成诵。
或在马上,或中夜不寝时,咏其(qí)文,思其义,所得多矣(yǐ)。
”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)
《司马(mǎ)光(guāng)好学》文言文翻(fān)译及注释是什(shén)么
一(yī)、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译
司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能(néng)力(lì)不如别人(rknocked什么意思,knocking什么意思én)。
大家在一(yī)起学习讨论的时候,别的兄弟都会背诵了(le),就去玩耍休(xiū)息(xī)。
司马光却独自留(liú)下(xià)来,专心(xīn)刻苦地读书,直到(dào)能(néng)够熟(shú)练地(dì)背诵为止。
下(xià)工夫多的人往(wǎng)往收(shōu)获就大,司马光所精(jīng)读和背诵过的文章,就能够终生不(bù)忘(wàng)。
司马knocked什么意思,knocking什么意思光曾(céng)经说:“读书(shū)不能不(bù)背诵,有(yǒu)时在骑(qí)马赶路的(de)时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学过(guò)的文(wén)章,思(sī)考它(tā)的(de)含义,收获就(jiù)会非(fēi)常(cháng)大。
”
二(èr)、《司马光好学》注释
司(sī)马温(wēn)公:即司(sī)马(mǎ)光,他死后被(bèi)追赠为温国(guó)公。
患:担心(xīn)。
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍,同“背”。
尝:曾(céng)经(jīng)。
或(huò):有时。
中夜:半(bàn)夜。
司马光(guāng)的其他故(gù)事
1、制警枕
司马光(guāng)退(tuì)居洛阳的(de)时(shí)候,着(zhe)手(shǒu)写《资(zī)治通(tōng)鉴》,他用(yòng)圆(yuán)木(mù)做了一个(gè)枕(zhěn)头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己不(bù)要(yào)贪睡。
头(tóu)枕在这样一块圆木(mù)头(tóu)上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。
惊醒后的司(sī)马光立即起床,继续握笔写书。
2、卖马
司马光在(zài)年老的(de)时候(hòu),日子过得(dé)比较紧。
有一次(cì),家里(lǐ)没有(yǒu)钱用,他吩咐一位老兵嫌(xián)旦把他相伴(bàn)多年的坐骑——一匹老马(mǎ)牵到市(shì)场上卖(mài)掉。
老兵(bīng)临走(zǒu)时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯(fàn)有肺病,要是(shì)有(yǒu)人(rén)买马,你要据(jù)实告诉人家。
”
老兵私下笑他迂腐,却不能理(lǐ)解(jiě)他对人(rén)诚实的用心。
司马(mǎ)光竟(jìng)然如(rú)此(cǐ)真诚(chéng),芹唯扰(rǎo)这在一般人看来(lái),简直是不可思议的(de)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 knocked什么意思,knocking什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了