橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意思(sī),王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来,修我戈矛的。

  关于王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师修我戈矛读音,王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì),王于兴(xīng)师修我矛戟怎区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的(de)意思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  ”的意(yì)思是君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该(gāi)句出(chū)自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们(men)没(méi)衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发(fā)与你(nǐ)在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首(shǒu)诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战(zhàn)歌,表(biǎo)现了(le)秦国军民团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂(áng)士气和乐观精神(shén)。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士(shì)们在(zài)大敌当(dāng)前、兵临城下(xià)之(zhī)际,以大局为重(zhòng),与(yǔ)周(zhōu)王室保持(chí)一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和(hé)爱国主义精(jīng)神(shén)。

王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君(jūn)王发(fā)兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标(biāo)。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)矛与戟,出(chū)发(fā)与(yǔ)你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充(chōng)满了(le)激昂慷慨(kǎi)、同仇敌(dí)忾(kài)的气氛。

  按其内容,当是(shì)一首战歌。

  全(quán)诗(shī)表现了(le)秦国(guó)军民(mín)团结互助(zhù)、共御外侮的高昂(áng)士皮(pí)渣(zhā)气和乐观精神,其(qí)独(dú)具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为(wèi)主,所以对秦(qín)军来说有巨大的鼓舞力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首府(fǔ)郢都,楚臣申(shēn)包(bāo)胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭(kū),日夜不绝声(shēng),勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为(wèi)之(zhī)赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐(zuò),秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退了吴(wú)兵。

  诗共三章(zhāng),采用了(le)重叠(dié)复沓的形式颤梁。

  每一章句(jù)数、字数相等,但结构的(de)相同并不(bù)意味简(jiǎn)单的、机械的重复,而(ér)是不断递进,有所发展的。

  如(rú)首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们(men)有共(gòng)同(tóng)的敌(dí)人。

  二章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)”,作(zuò)是起的意思,这才是行动的开(kāi)始(shǐ)。

  三章结句(jù)“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战(zhàn)士们(men)将奔赴前线共同杀(shā)敌了。

  参考资料来源(yuán):百度(dù)百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

评论

5+2=