橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹嫌束下(xià)一句是什么作者,河流大(dà)野犹嫌束运用(yòng)了什(shén)么修辞手(shǒu)法是河(hé)流大野犹嫌束下一句是山入潼关不解平的。

  关于河流大野(yě)犹嫌束下一句是什么作者,河流大(dà)野犹嫌束运用了什么修辞手法(fǎ)以(yǐ)及河流大(dà)野犹嫌束下一(yī)句是什么作者(zhě),河(hé)流大野犹(yó司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文u)嫌(xián)束(shù)下一句是什么(me)意思,河流大野犹嫌束运(yùn)用(yòng)了什(shén)么修(xiū)辞手法,河流(liú)大野(yě)犹嫌束描绘(huì)出(chū)一幅什么样(yàng)的画面,河流(liú)大野犹嫌束山(shān)入潼关(guān)不解平(píng)翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

河流大野犹(yóu)嫌(xián)束下一句是什么(me)作者(zhě),河(hé)流大野犹嫌束(shù)运用(yòng)了什么修(xiū)辞手法

  河(hé)流大野犹嫌束下一句是(shì)山(shān)入潼关不解(jiě)平。

  出自谭(tán)嗣同(tóng)的《潼关》。

  这首诗是诗人十(shí)八岁(suì)时所作(zuò),为公元1882年(nián)(光绪八年)。

《潼关》原诗

  终古高云簇(cù)此城,秋风吹(chuī)散马(mǎ)蹄声。

  河(hé)流大野(yě)犹嫌(xián)束,山入潼关不解平(píng)。

《潼关(guān)》翻译

  自古以来高高云层就聚(jù)集在这座雄关(guān)之上,秋风阵阵总是吹(chuī)散得(dé)得(dé)的马(mǎ)蹄声(shēng)。

  奔腾而过的黄河与辽阔(kuò)的原野还嫌太(tài)过(guò)约束,从(cóng)华(huá)山(shān)进入潼关后更不知什(shén)么是坦(tǎn)平。

创作背景

  这首诗(shī)是诗人十八(bā)岁时所作,为公元1882年(光绪八年)。

  此年春,诗人从浏(liú)阳起(qǐ)身,往其父亲谭继洵任职地甘(gān)肃兰州。

  途经潼关,诗(shī)人被(bèi)眼前(qián)雄(xióng)伟壮(zhuàng)丽(lì)的景色所深深吸引,由(yóu)衷唱(chàng)出(chū)了这首赞美之(zhī)歌(gē)。

谭嗣同简介

  个人简介(jiè)

  谭嗣同(1865年—1898年(nián)),湖南(nán)浏阳人,中国近代资产阶级著名(míng)的政治家、思想家,维新志士。

  少时师从欧阳中鹄,司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文后加(jiā)入维新(xīn)派。

  他主张(zhāng)中国要(yào)强盛(shèng),只有发展民族工(gōng)商业,学习西(xī)方资产(chǎn)阶级的政(zhèng)治制度。

  主要(yào)成就

  公开提出废科(kē)举、兴学校、开矿藏、修铁路(lù)、办工(gōng)厂、改官制(zhì)等变法维新的主张(zhāng)。

  写文章抨(pēng)击清政府的卖(mài)国投降政(zhèng)策(cè)。

  1898年(nián)参加领导戊戌变(biàn)法,失败(bài)后被杀,年仅三十(shí)四(sì)岁(suì),与(yǔ)杨锐,刘光第(dì),林旭,杨深秀和(hé)康广仁并(bìng)称为“戊戌六君(jūn)子”。

  人(rén)物评价

  国家积(jī)弱当有勇(yǒng)士赴汤蹈火,才能(néng)震(zhèn)撼国人,谭嗣同是明知不可为而为(wèi)之(zhī),是大(dà)义(yì)。

河流大野犹嫌束山入潼关不解平运(yùn)用了什么修(xiū)辞手法有什(shén)么作用?

  这句是拟人的手法(fǎ),河流过大野(yě),拟人的写到河流像是有脾(pí)气一样嫌(xián)弃被束缚(fù)一样(yàng)。

  这样(yàng)透过壮阔险(xiǎn)峻的背景,就把(bǎ)潼关写活了。

  同(tóng)时将写景与言情巧(qiǎo)妙地(dì)结(jié)合起来(lái),融进了诗人(rén)要求冲(chōng)破约束(shù)的(de)奔放情怀,是自我(wǒ)性格(gé)含蓄而又(yòu)生(shēng)动的描(miáo)绘(huì)。

  这(zhè)里的诗人即高山、大河,高山、大河即是(shì)诗人(rén)。

  因(yīn)为诗人已把自(zì)己的(de)精神投射到了高山、大河之(zhī)上,在高度的审美(měi)愉悦(yuè)中(zhōng),诗人已(yǐ)与(yǔ)高数锋山、大河进入了(le)同一状态(tài),彼此(cǐ)相融,浑然不分(fēn)而(ér)这“犹(yóu)嫌束”“不(bù)解平”的黄河,高山(shān),即是(shì)诗人傲岸不羁雄奇磊落胸怀(huái)的写(xiě)照(zhào)是(shì)诗人特(tè)有的冲决(jué)一切罗网、奋发(fā)昂扬的心(xīn)态的外(wài)化。

  扩展资料

  此诗以(yǐ)雄健豪(háo)放的笔触(chù)描绘了潼关一带山河的雄伟壮(zhuàng)阔,折射出(chū)诗(shī)人(rén)一(yī)种冲决一切罗(luó)网、昂扬进取的心态。

  诗的首句以(yǐ)一种远景式的遥望(wàng),展现(xiàn)潼(tóng)关一带(dài)苍茫雄浑的气象。

  紧接着(zhe),第二句以轻捷(jié)、有力的(de)笔调,将(jiāng)“秋(qiū)风”“马(mǎ)蹄声(shēng)”引(yǐn)入诗(shī)中(zhōng),不但以听觉形(xíng)象补充了前(qián)一句(jù)所造成的视觉(jué)形象,进一步渲染(rǎn)出潼(tóng)关(guān)一带独具(jù)的氛围,而且打破了原先画面的静态,给(gěi)全诗增添了一种动感。

  对于(yú)久处书(shū)斋(zhāi)的(de)文弱书生(shēng)来说(shuō),萧(xiāo)瑟秋风(fēng)也许是惹人伤(shāng)感的(de)凄凉之物(wù),但对(duì)胸怀大(dà)志,亦文亦武的诗人来(lái)说,秋风中那(nà)矫健的马蹄声却更(gèng)能催(cuī)动(dòng)豪情(qíng)。

  他在壮阔的(de)天地间策马驰(chí)骋,感到欣喜(xǐ),感到痛快,腊亩感(gǎn)到(dào)精神(shén)上的极(jí)大的自(zì)由。

  接下(xià)来的三、四句,则(zé)转从(cóng)河和山(shān)方面来写(xiě)。

  在前(qián)面那种状态下(xià),诗人(rén)极(jí)目四望,眼(yǎn)前的自然景物也呈现出新(xīn)奇(qí)的(de)姿态(tài):那从群山中冲决而出的(de)黄(huáng)河,尽管已(yǐ)奔入辽阔的平原,但仍嫌受束缚似的在不(bù)断冲(chōng)击着(zhe)河岸(àn);而西轮毕森去的(de)群山,虽然走向与黄(huáng)河(hé)相反,但仿佛也在力戒平坦(tǎn),一更(gèng)比一(yī)峰高。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=