橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别

先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子(zi)杞人忧天文(wén)言文翻译是《杞人忧天》是一(yī)则(zé)寓言(yán),出自《列(liè)子·天瑞篇(piān)》的。

  关于杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原(yuán)文(wén),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译以及杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及原文,杞人忧天文言文翻译及道理,列(liè)子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译,七上(shàng)杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻(fān)译及原文,列子(zi)杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译

  《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇(piān)》。

  小编整理了杞人忧天文言文(wén)翻译,来看一下!

杞人忧(yōu)天文言文(wén)原文

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄(jì),废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止(zhǐ),奈何(hé)忧崩坠乎”

  其(qí)人曰(yuē):“天果(guǒ)积气(qì),日(rì)月(yuè)星宿,不当坠(zhuì)耶”

  晓之(zhī)者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所(suǒ)中伤。

  ”

  其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何”

  晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止(zhǐ),奈(nài)何忧其坏(huài)”

  其(qí)人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者亦舍然大(dà)喜。

杞人忧天翻译

  古(gǔ)代杞(qǐ)国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下(xià)咽,寝不安席。

  另(lìng)外又有个人为(wèi)这(zhè)个杞国(guó)人(rén)的(de)忧愁(chóu)而忧愁,就(jiù)去开导他(tā),说:“天不过(guò)是积(jī)聚的气体(tǐ)罢了(le),没有哪个地方(fāng)没(méi)有空气的。

  你一(yī)举一(yī)动,一呼(hū)一吸,整天都在天空里活动,怎么还担(dān)心天会塌(tā)下来呢?”

  那人(rén)说:“天是(shì)气(qì)体(tǐ),那日、月、星、辰不就会掉下(xià)来吗?”开导他的人说:“日(rì)、月(yuè)、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来,也(yě)不会(huì)伤害什(shén)么。

  ”

  那人又说(shuō):“如果地陷下去怎(zěn)么办?”

  开导他的(de)人说:“地不(bù)过是堆(duī)积的土块罢了,填(tián)满了四处,没有什(shén)么(me)地方(fāng)是没有土块的,你行走跳跃,整天(tiān)都在地(dì)上活动,怎么还担心地会陷(xiàn)下去(qù)呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个(gè)杞国人才放下心来(lái),很高兴;

  开导他的人也放了(le)心,很高兴(xīng)。

杞人忧天的(de)故事

  先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别公元前611年,楚国遇上严(yán)重灾荒,饿死不少(shǎo)百姓,楚庄(zhuāng)王在韬光养晦“三年不(bù)鸣(míng)、不飞”。

  楚之四邻乘其(qí)危(wēi)难群(qún)起攻楚(chǔ)。

  庸国国君遂起兵(bīng)东进,并(bìng)率领南蛮(mán)附(fù)庸各国(guó)的军队会聚到选(今枝江)大(dà)举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使者联合巴(bā)国(guó)、秦国(guó)从腹(fù)背攻打庸(yōng)国。

  公元前611年,楚与秦、巴(bā)三国(guó)联军大举破庸(yōng),庸都方城(chéng)四(sì)面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚王实现了“一鸣惊人(rén)”的壮(zhuàng)志(zhì)。

  时间来到了唐代。

  陆象先(xiān)是唐(táng)朝一个(gè)很有气量(liàng)的人(rén)。

  当时太平公主专(zhuān)权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等大臣都投靠(kào)她,只有象先洁身(shēn)自好,从(cóng)不去(qù)巴结(jié)。

  先天(tiān)二年,太(tài)平公(gōng)主(zhǔ)事发被杀,萧至(zhì)忠等(děng)被诛。

  受这件事牵连(lián)的人很多,象先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人事后(hòu)都不知(zhī)道(dào)。

  先(xiān)天三年,象先出任剑南道按察使,一个(gè)司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采取些杖罚来(lái)树立威(wēi)名(míng)。

  要不然,恐怕(pà)没人(rén)会听我们的。

  ”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象先出(chū)任蒲州刺史。

  吏(lì)民有罪了(le),大多(duō)开导教育(yù)一(yī)番(fān),就放(fàng)了。

  录事对象先说:“明公您不鞭(biān)打他们(men),哪里有威风!”象先说:“人情都差不(bù)多(duō)的,难道他们(men)不(bù)明白我的话如(rú)果(guǒ)要用刑,我看应该先(xiān)从你开始。

  ”录事惭愧地(dì)退了下去(qù)。

  象先(xiān)常常说:“天下(xià)本来无事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情(qíng)先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别越弄越糟(庸人(rén)自(zì)扰)。

  如果在开(kāi)始就能(néng)清醒这一点,事(shì)情就简(jiǎn)单多了。

  ”

杞人忧天原(yuán)文及翻译注(zhù)释

  杞人(rén)忧天的翻译及原文(wén)如下:

  译文(wén):

  杞国有(yǒu)个人担心天(tiān)地会崩塌,自己没有可(kě)以生存的地(dì)方,于指渗是睡不着吃不下(xià)。

  又(yòu)有个人为这(zhè)个(gè)杞(qǐ)国(guó)人的担心(xīn)而担(dān)心,就去(qù)劝导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪(nǎ)个(gè)地方是没有空气的(de)。

  你的举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中进(jìn)行,为什么还担心天会塌(tā)下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果(guǒ)真是积聚的气(qì)体,那么太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的(de)人说:“太阳、月亮、星星也是空气中(zhōng)发光的气(qì)体,即(jí)使掉下来,也不会(huì)伤害到谁(shuí)。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地(dì)陷下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢(bà)了,它填满(mǎn)了(le)四(sì)处,没有哪个地方是没(méi)有孝逗山(shān)土块的。

  你的行走,整天都(dōu)在(zài)地上进行,为什么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是那(nà)个杞国人才放下心来很(hěn)开心,劝导(dǎo)他的人也放下(xià)心来(lái)很开心。

  原文:

  杞国有人(rén)忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又(yòu)有(yǒu)忧彼之所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气巧(qiǎo)中。

  若屈伸呼(hū)吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何(hé)忧崩(bēng)坠乎?”其人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星宿,不当坠耶(yé)?”

  晓之者(zhě)曰(yuē):“日、月(yuè)、星宿(sù),亦积气中之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中(zhōng)伤。

  ”其人(rén)曰:“奈(nài)地(dì)坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在地上行(xíng)止(zhǐ),奈何(hé)忧其坏?”其人(rén)舍然大(dà)喜,晓(xiǎo)之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。

  详(xiáng)细(xì)介绍:

  《杞人忧(yōu)天(tiān)》是中国战(zhàn)国时期(qī)道家经典(diǎn)著作《列子(zi)》中记载(zài)的一则寓(yù)言。

  这(zhè)则寓言通过(guò)杞人担忧天地崩坠的(de)故事,嘲笑了那种(zhǒng)整(zhěng)天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽的忧愁先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别,既自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心(xīn)。

  全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言(yán)简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气(qì)呵成。

  这则寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇(piān)》。

  列(liè)子为了在文章中(zhōng)形象地说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其宇宙(zhòu)观(guān)与自然观阐明其(qí)人生观而采(cǎi)用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先考与显考是什么意思区别,先考与显考有何区别

评论

5+2=