橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

花王牙膏为什么那么便宜,这三种牙膏千万别再买了

花王牙膏为什么那么便宜,这三种牙膏千万别再买了 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)电子读(dú),范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读(dú)答案等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留东北)人,东(dōng)晋(jìn)名(míng)儒。

  博(bó)综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学,视(shì)范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。花王牙膏为什么那么便宜,这三种牙膏千万别再买了>《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后园挑菜(cài),误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛(tòng)耶(yé花王牙膏为什么那么便宜,这三种牙膏千万别再买了)?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与(yǔ)范同(tóng)载(zài),就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云(yún):“人宁可始(shǐ)妇(fù)无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字(zì)宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时(shí)候(hòu),有一次(cì)在后园挖(wā)菜,不小心伤(shāng)了(le)手指,大(dà)声哭起(qǐ)来。

  有人听到(dào)了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身(shēn)体发肤是父(fù)母给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩(hán)豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯(kěn)接受;

  减去五十匹(pǐ),还是(shì)不接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减(jiǎn),最(zuì)后(hòu)减到了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有接受。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送(sòng)给(gěi)范(fàn)宣(xuān),说:“一个人难道(dào)可以让(ràng)老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释(shì)文(wén)中划线(xiàn)词语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是(shì)因(yīn)为(wèi)“痛”才哭吗到(dào)底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪些(xiē)美好德行值得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因(yīn)为身体发肤(fū)都授(shòu)之(zhī)于(yú)父(fù)母,伤了自己的(de)就等于(yú)伤了(le)父母,范宣不(bù)敢伤害父母(mǔ),所双才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母之所想,急(jí)父母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格(gé)要(yào)求自(zì)己,温和、善良(liáng)。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加(jiā)分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那年,有(yǒu)一次在(zài)后园挖菜(cài),无意中伤(shāng)了手(shǒu)指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛,身体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清廉(lián)俭(jiǎn)省(shěng),有一次。

  豫(yù)章太(tài)守(shǒu)韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减到(dào)五十(shí)匹,还是不接受;这样一路减半,终于(yú)减至(zhì)一匹(pǐ),他(tā)到底还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

  范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南陈留(liú)东北)人(rén),东(dōng)晋(jìn)名儒的。

  关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì),范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案(àn)等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范读书亦读书(shū),范抄书(shū)亦抄书(shū)。

  唯独好(hǎo)画(huà),范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》

  范(fàn)宣年八(bā)岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以(yǐ)啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既(jì)终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注(zhù)释

  范(fàn)宣(xuān):字宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子(zi)

范(fàn)宣年八(bā)岁译(yì)文

  范宣八岁(suì)的时候(hòu),有一次在后(hòu)园挖菜(cài),不小心伤了(le)手指,大声(shēng)哭起来。

  有人(rén)听到(dào)了,关切地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是(shì)因为疼的(de)缘故,身(shēn)体发肤(fū)是父母给的,不(bù)敢有所毁伤,想到(dào)这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给(gěi)他一(yī)百匹绢(juàn),他(tā)不肯接受;

  减去(qù)五十匹(pǐ),还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减(jiǎn)了又减(jiǎn),最后减到了(le)一(yī)匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后(hòu)来,韩豫(yù)章和(hé)范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车(chē),在车上撕了(le)两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑着(zhe)收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画线句子(zi)划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话(huà)说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意(yì)思(sī)。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣挖(wā)菜误伤(shāng)的手指,大声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么(me)而哭(2分)

  5:在(zài)范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美好德行值得我们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此(cǐ),这(zhè)终(zhōng)于

  3:后(hòu)来(lái),韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发(fā)肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的(de)就等于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤(shāng)害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是(shì)什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人(rén)问道(dào):“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他一百匹绢(juàn)行缓余(yú),他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一匹(pǐ),他到底还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩康伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个(gè)人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 花王牙膏为什么那么便宜,这三种牙膏千万别再买了

评论

5+2=