橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

4斤是多少克,0.4斤是多少克

4斤是多少克,0.4斤是多少克 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河(hé)南陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名(míng)儒(rú)的。

  关于(yú)范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译(yì)及注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学,视范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦(yì)读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复(fù)不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人(rén)宁可始(shǐ)妇无裈也?”范(fàn)笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境贫寒(hán),崇(chóng)尚(shàng)儒家经(jīng)典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁(suì)译文

  范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭(kū)起来。

  有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼吗(ma)?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是父(fù)母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这(zhè)里(lǐ)才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生(shēng)活节俭(jiǎn)。

  又(yòu)一次(cì),韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受(shòu);

  减去(qù)五(wǔ)十(shí)匹,还是(shì)不接(jiē)受(shòu)。

  这(zhè)样一半一半的(de)减下去,减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范(fàn)宣同(tóng)坐一辆车(chē),在车上撕了(le)两丈绢(juàn)送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )

  3:用自己(jǐ)的话(huà)说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范(fàn)宣挖菜误伤(shāng)的手(shǒu)指,大声啼哭(kū),是因(yīn)为“痛”才(cái)哭吗到(dào)底因什么而哭(kū)(2分)

  5:在(zài)范宣的(de)身上(shàng)有哪些美(měi)好德行值得我(wǒ)们(men)发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一起(qǐ)坐(zuò)车(chē),在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣(xuān)。

  4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己的就等(děng)于(yú)伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父(fù)母,所(suǒ)双才(cái)哭(kū)起来。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之所想(xiǎng),急父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉(lián)俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加(jiā)点字是什么?赏(shǎng)析(xī)有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一(yī)次在(zài)后园挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。

  ”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路(lù)减半,终于减至一(yī)匹,他到(dào)底(dǐ)还是(shì)不肯接(jiē)受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣,说(shuō):“一(yī)档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把(bǎ)绢(juàn)收(shōu)下了。

  加(jiā)点(diǎn)字(zì)请注(zhù)明(míng),然后(hòu)帮你(nǐ)解释(shì)~

  范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈(chén)留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综(zōng)群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视(shì)范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以(yǐ)为无(wú)用,不(bù)宜(yí)劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园(yuán)挑菜,误伤(shāng)指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛(tòng)身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫(yù)章遗绢百匹,不受(shòu);

  减五(wǔ)十匹,复(fù)不受。

  如是(shì)减半,减之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既(jì)终(zhōng)不受(shòu)。

  翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣子(zi),家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁(suì)译文(wén)

  范宣八岁的(de)时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答(dá)说:“不(bù)是(shì)因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫(yù)章送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十匹,还是(shì)不接受。

  这样一(yī)半(bàn)一半的减下去,减了又减,最后减到(dào)了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫章和范宣同坐一(yī)辆车(chē),在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一(yī)个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八(bā)岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受

  2:解释文中划(huà)线词4斤是多少克,0.4斤是多少克(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的身上有(yǒu)哪些美好德(dé)行值得我(wǒ)们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父(fù)母,伤了(le)自(zì)己的就等于(yú)伤了父(fù)母,范宣(xuān)不敢伤害父(fù)母(mǔ),所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉(lián)俭(jiǎn)省;严格(gé)要(yào)求自己,温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没有?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园挖菜,无意(y4斤是多少克,0.4斤是多少克ì)中伤了手指(zhǐ)。

  就(jiù)大哭起来。

  别人(rén)问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发(fā)肤,不敢毁伤(shāng),因此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁(jié),为(wèi)人清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守韩康伯送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹(pǐ),他到底(dǐ)还是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人(rén)难(nán)道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才(cái)笑着把绢收下了(le)。

  加点字(zì)请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 4斤是多少克,0.4斤是多少克

评论

5+2=