橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿

乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译(yì)是三人成虎的意思是(shì)三个人谎报(bào)城(chéng)市(shì)里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真的。

  关于三(sān)人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓(yù)意翻译(yì)以(yǐ)及三人成虎(hǔ)告诉我们(men)什么道理(lǐ),三(sān)人成虎文(wén)言文(wén)翻译及寓(yù)意是什么,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意(yì)翻译,三人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文逐句翻译(yì)寓(yù)意,三人成虎(hǔ)的(de)文(wén)言文翻译及注释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及(jí)寓意翻译(yì)

  三人成虎的意思是三(sān)个人谎报(bào)城市里有老虎(hǔ),听的人就信(xìn)以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能(néng)使人们把(bǎ)谣(yáo)言当事实。

  本文整理了(le)三人(rén)成虎的文(wén)言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读。

三(sān)人成虎翻(fān)译

  庞葱要陪太(tài)子到邯郸去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现(xiàn)在,如果有一个人说市集上(shàng)有老虎,大(dà)王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市集上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个(gè)人(rén)说(shuō)市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个(gè)人说(shuō)有老虎(hǔ),就像真有老虎了。

  如今邯郸离大(dà)梁,比我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过(guò)了三个(gè)。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知(zhī)道(dào)该怎么(me)办。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁(huǐ)谤(bàng)他(tā)的话很快传乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿到魏王(wáng)那里。

  后来(lái)太(tài)子(zi)结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然(rán)没有再召见他。

三人成虎寓意

  对人(rén)对事(shì)不能以为多数人说的就可以轻信,而(ér)要多(duō)方进(jìn)行考察、思(sī)考,并以(yǐ)事实为依据作出正确的判断。

  这种现(xiàn)象(xiàng)在(zài)实(shí)际生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就(jiù)会让人犯错误。

三人(rén)成虎原文

  庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一(yī)人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣(yǐ)。

  ’‘三(sān)人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也(yě)远于市,而议臣者过(guò)于三乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿人,愿王(wáng)察之。

  ’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先至。

  后太(tài)子罢质,果不得见。

  (出自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战(zhàn)国策》是中国(guó)古代的一部历(lì)史学名著。

  它是一部(bù)国别(bié)体(tǐ)史书(《国语》是(shì)第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东(dōng)周(zhōu)、西(xī)周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记(jì)载的历史,上起(qǐ)公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是先秦历史(shǐ)散(sàn)文(wén)成就最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的著作之一(yī)。

三(sān)人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意

   三人成(chéng)虎的意思是三个人(rén)谎(huǎng)报城(chéng)市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能使人们把(bǎ)谣言当事实。

  本文整理了三人成虎(hǔ)的文言文原文及(jí)翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做人(rén)质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个(gè)人说(shuō)市集上(shàng)有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王说:“不相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如(rú)果三个(gè)人(rén)说市(shì)集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森(sēn)“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有(yǒu)老虎那是很清楚(chǔ)的,但是三个人(rén)说有(yǒu)老虎(hǔ),就像真有老虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们到街(jiē)市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超(chāo)过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道该怎(zěn)么办。

  ”于(yú)是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏(wèi)王那里。

  后(hòu)来太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

   对人(rén)对事不能(néng)以为(wèi)多数人说(shuō)的(de)就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察(chá)、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作出正确(què)的判断。

  这种(zhǒng)现象在实际生活中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻信谎言,就会(huì)让人(rén)犯错(cuò)误。

三人成虎原文

   庞(páng)葱(cōng)与太子质于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎(hǔ)明矣,然(rán)而三人言而成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也远于市,而(ér)议臣(chén)者过(guò)于(yú)三人,愿王冲蠢察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行,而谗言(yán)先(xiān)至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策·魏(wèi)策(cè)二》)

《战(zhàn)国策》简介

   《战国策》是中(zhōng)国(guó)古代(dài)的一部历(lì)史学名著。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称(chēng)《国(guó)策》。

  主(zhǔ)要记载(zài)战国时期谋臣策士(shì)纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周(zhōu)芹亩(mǔ)、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国、中山国依(yī)次(cì)分(fēn)国编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万(wàn)字(zì)。

  所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦历史散文(wén)成(chéng)就(jiù)最高(gāo),影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乐福鞋按什么鞋码买,乐福鞋不适合什么人穿

评论

5+2=