橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

八千米多少公里

八千米多少公里 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下之大(dà)的(de)翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错的八千米多少公里方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。八千米多少公里>

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随(suí)着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国(guó)经过(guò)商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不(bù)是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对(duì)性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历史与(yǔ)现实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)论点的(de)鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对(duì)以地事(shì)秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败(bài)的(de)命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者(zhě)明达(dá)而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来(lái)形象地(dì)说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 八千米多少公里

评论

5+2=