橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

360借条是正规的吗

360借条是正规的吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全(quán)文借古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀(xī)利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具有(yǒu)强烈(liè)的批(pī)判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者之心(xīn)也。360借条是正规的吗

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁子左右(yòu)者,有年(nián)矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通(tōng)达后以匡国致君为己任,以安(ān)民济物为心期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四(sì)方无事使(shǐ)之(zhī)然耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵未(wèi)假度者耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜于(yú)一妇(fù)人,则(zé)可矣,其(qí)他未之见也。

  又(yòu)安可(kě)食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让(ràng)她居住,分衣(yī)服食物(wù)让她生(shēng)存(cún),这(zhè)也是(shì)仁爱之人的心(xīn)意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣(chén)的跟前做(zuò)这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时(shí)候,看见(jiàn)买臣的(de)志向,何尝(cháng)不曾(céng)说过(guò)官运(yùn)亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己的使命,把安抚平民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开(kāi)买臣也好(hǎo)多年了(le),买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子(zi)赐给爵(jué)位,任用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点(diǎn)了(le)。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说的(de)话,了无声(shēng)息再也听不到了(le)。

  难道是天(tiān)下没有处理的(de)事情(qíng)使(shǐ)他这样吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有时间(jiān)考虑(lǜ)呢?依我看(kàn)来,他只是在(zài)一个妇人面前夸耀(yào)就满足了,其(qí)他的没有发现(xiàn)能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物(wù)呢?”于是自缢(yì)而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前(qián)妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属(shǔ)越国,故(gù)称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉(wǎn)称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年(nián)了,好(hǎo)多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高(gāo)官(guān)。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救(jiù)济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙(zhè)江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(nián)(太(tài)和(hé)七年),大中十三年(公元859年(nián))底至京(jīng)师,应进士试(shì),历七年不第。

  咸通(tōng)八年(nián)(公元867年)乃自编(biān)其文(wén)为(wèi)《谗书(shū)》,益(yì)为统治(zhì)阶级所(suǒ)憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠诗360借条是正规的吗说(shuō):“谗(chán)书虽(suī)胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续(xù)续考(kǎo)了几年,总(zǒng)共(gòng)考了十(shí)多次,自称“十二三年(nián)就试期(qī)”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归(guī),史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山(shān),光启三年(公元887年(nián)),55岁时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱镠(liú),历任钱塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事(shì)中等职。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代后梁开平三(sān)年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越(yuè)妇言原文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不(bù)忍心(xīn)看到(dào)他的前妻(生活贫困),就做房子(zi)让她居住,给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者之心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子(zi))为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每(měi)当想起那饥(jī)寒勤苦(kǔ)的(de)时候,看(kàn)见老爷(yé)表达志愿时,何尝(cháng)不(bù)说得志后,要以匡正(zhèng)国(guó)家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开老(lǎo)爷左右,也(yě)有些年了,老爷果(guǒ)然(rán)得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并且白天返(fǎn)回故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到(dào)极点(diǎn)了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了(le)。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还是他急于享受(shòu)富(fù)贵(guì)没有空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇人夸(kuā)耀(yào)自己,是达到目的了;其(qí)他(tā)(匡国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢(ne)!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故(gù)称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会(huì)稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣(róng)归故乡,路上(shàng)见到他的前(qián)妻和前妻的后夫察(chá)液(yè),便(biàn)接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这(zhè)个故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的(de)。

  但在本(běn)文中,朱买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到(dào)富贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受,不(bù)思匡国安民了。

  越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文的。

  关于越妇(fù)言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译(yì),越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏辞典越妇(fù)言翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之(zhī)口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具(jù)有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文(wén)翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室以居之(zhī),分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一(yī)旦(dàn),去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节(jié),见(jiàn)翁子之志(zhì),何尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡国致君为(wèi)己任,以(yǐ)安(ān)民(mín)济物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而向所(suǒ)言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然(rán)耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其食(shí)!”乃(nǎi)闭(bì)气(qì)而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变(biàn)高的时(shí)候,没有痛(tòng)恨(hèn)他的前(qián)妻,建房子让她(tā)居(jū)住,分(fēn)衣(yī)服(fú)食(shí)物(wù)让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟(gēn)前做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见(jiàn)买臣的(de)志向,何(hé)尝(cháng)不曾说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅(fǔ)助国(guó)君作为自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把安抚平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开(kāi)买(mǎi)臣也好多年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用(yòng)他,让他衣(yī)锦(jǐn)还乡,这也达到顶点了(le)。

  但他(tā)从前所说的话,了无(wú)声息再也听(tīng)不到了(le)。

  难(nán)道是天下没有处(chù)理的事情使(shǐ)他(tā)这(zhè)样吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而没有时间考(kǎo)虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满(mǎn)足了(le),其(qí)他的(de)没(méi)有发现能做(zuò)什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物(wù)呢?”于(yú)是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦(dàn):一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫(sǎo)庭除之事。

  意(yì)思(sī)是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈夫(fū)的(de)委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志(zhì)愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用(yòng)。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市(shì)新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年(nián)),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历(lì)七(qī)年不第。

  咸(xián)通八年(公元867年(nián))乃自(zì)编其文为《谗书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来(lái)又断断续续(xù)考了(le)几(jǐ)年(nián),总共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还是铩(shā)羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱(luàn)隐居九华山(shān),光启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文及翻译(yì)

  越妇(fù)言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣(chén)显贵了,不(bù)忍心看到他的(de)前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让她活命。

  这也(yě)是(shì)“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他(tā)的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候(hòu),看见老爷表达志愿时,何尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣(shèng)明为己任(rèn),以安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不(bù)幸离(lí)开(kāi)老爷左右,也(yě)有(yǒu)些(360借条是正规的吗xiē)年了,老(lǎo)爷果然得志了(le)。

  天子赐给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服(fú)并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极(jí)点了(le)。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没有空闲去考虑(lǜ)(这些国(guó)家大事)呢?以我看(kàn)来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达(dá)到目的(de)了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中(zhōng)的一(yī)篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其妻离(lí)他而去。

  后来朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣(róng)归故乡,路(lù)上见到(dào)他的前(qián)妻(qī)和(hé)前妻的后夫察液(yè),便(biàn)接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个(gè)故事是(shì)用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不思(sī)匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 360借条是正规的吗

评论

5+2=