橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么

一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)是《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞篇(piān)》的(de)。

  关于杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及(jí)原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻(f一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么ān)译及(jí)道理,列子杞人忧天文言文翻译,七(qī)上(shàng)杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文(wén)拼音版等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,列(liè)子杞人忧天文言文翻译(yì)

  《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》。

  小编整理(lǐ)了(le)杞人忧天文言文翻译,来看一下(xià)!

杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文原文

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡气(qì)。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中(zhōng)行止,奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎(hū)”

  其(qí)人曰(yuē):“天果积气,日(rì)月星宿,不当坠耶”

  晓(xiǎo)之者曰:“日(rì)月星宿,亦积气(qì)中之有(yǒu)光(guāng)耀者,只使坠,亦不能(néng)有所(suǒ)中伤。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地坏(huài)何(hé)”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行止,奈何忧其坏”

  其人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者亦舍(shě)然大(dà)喜。

杞人忧天翻译

  古(gǔ)代(dài)杞(qǐ)国有个人担心(xīn)天(tiān)会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不(bù)安席。

  另外又(yòu)有个人为这(zhè)个杞国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁,就去开导他(tā),说:“天不过是积(jī)聚(jù)的(de)气体罢了(le),没有(yǒu)哪个地方没(méi)有(yǒu)空气(qì)的。

  你一举一动(dòng),一呼一吸,整(zhěng)天都在天(tiān)空里活(huó)动,怎么还担心(xīn)天会塌下来(lái)呢(ne)?”

  那人说:“天是气体(tǐ),那日(rì)、月、星(xīng)、辰(chén)不(bù)就会掉下(xià)来(lái)吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那(nà)人(rén)又说:“如果地陷下(xià)去怎么办?”

  开导他的人说(shuō):“地(dì)不(bù)过是堆(duī)积的土(tǔ)块罢(bà)了,填满了四处,没有(yǒu)什么(me)地方是没有(yǒu)土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动(dòng),怎么还担(dān)心地会陷下(xià)去(qù)呢?”

  (经过(guò)这个人一解(jiě)释)那个杞(qǐ)国(guó)人(rén)才放下(xià)心(xīn)来,很高(gāo)兴(xīng);

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞(qǐ)人忧天的故事

  公(gōng)元前611年(nián),楚国遇上严重灾荒,饿(è)死不(bù)少(shǎo)百姓,楚庄(zhuāng)王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘(chéng)其危难群起攻楚。

  庸国(guó)国君(jūn)遂起兵东进,并率领南蛮附(fù)庸各国的军队会聚到选(今枝江)大举伐(fá)楚(chǔ),楚国(guó)危(wēi)在旦夕。

  楚(chǔ)庄(zhuāng)王火(huǒ)速派使者联合(hé)巴(bā)国、秦国从腹背(bèi)攻打庸国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三(sān)国(guó)联军大举破庸(yōng),庸都方城四(sì)面楚歌(gē),遂(suì)为三国(guó)所灭,楚王实现了(le)“一(yī)鸣惊人”的(de)壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来(lái)到了唐(táng)代。

  陆(lù)象先是(shì)唐朝(cháo)一个(gè)很有气量的人(rén)。

  当时太平公(gōng)主专权(quán),宰相(xiāng)萧至忠、岑义(yì)等(děng)大臣(chén)都投靠她,只有象先洁身自(zì)好,从不(bù)去(qù)巴结。

  先天二年,太平公(gōng)主事(shì)发被杀,萧至忠(zhōng)等被(bèi)诛。

  受这件事牵连的(de)人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都(dōu)不知道。

  先天三年,象先出(chū)任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象先说:“希望(wàng)明(míng)公采取些杖罚(fá)来树立威(wēi)名。

  要不然,恐(kǒng)怕没人会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人(rén)讲理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这(zhè)不(bù)是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六年,象(xiàng)先出(chū)任蒲州刺史。

  吏(lì)民有罪了(le),大多开导(dǎo)教育一(yī)番(fān),就放了(le)。

  录事(shì)对象(xiàng)先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的(de),难道他们不(bù)明白(bái)我的话如(rú)果要用刑,我看应该先从你开始。

  ”录(lù)事惭愧地(dì)退了下(xià一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么)去(qù)。

  象先常常说:“天下本来无事,都是(shì)人(rén)自(zì)己给(gěi)自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(zāo)(庸人自扰)。

  如果在开始就能清醒这(zhè)一(yī)点,事情就简单多(duō)了。

  ”

杞人忧天原(yuán)文及翻译注释

  杞人忧(yōu)天的翻译及原文如下:

  译文:

  杞国有(yǒu)个人担心天地会崩塌(tā),自己没有可以(yǐ)生(shēng)存的地方,于指渗是睡不(bù)着吃不下。

  又(yòu)有个人为(wèi)这个杞(qǐ)国人的(de)担心而担(dān)心,就去(qù)劝导他,说(shuō):“天不过(guò)是(shì)积聚的(de)气体罢(bà)了,没有(yǒu)哪个(gè)地方是没(méi)有(yǒu)空气的(de)。

  你的举(jǔ)止呼吸(xī),整天都在空气中(zhōng)进行,为什么还担心天会塌(tā)下来呢?”

  那人说:“天(tiān)果真是积聚的气体,那(nà)么(me)太阳、月亮(liàng)、星星就(jiù)不(bù)会掉下(xià)来吗(ma)?”劝导他的(de)人说:“太阳(yáng)、月亮、星星也是(shì)空气中发光的气体,即使掉(diào)下来(lái),也不会伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又(yòu)说:“如果地(dì)陷(xiàn)下去(qù)了怎么办?”劝(quàn)导他的人(rén)说(shuō):“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢了(le),它填满(mǎn)了四处,没有哪个地方(fāng)是(shì)没有孝逗(dòu)山土块的。

  你(nǐ)的行走,整天(tiān)都在(zài)地(dì)上进行,为什么还担心地会(huì)陷下(xià)去呢?”于(yú)是那个(gè)杞国人才(cái)放下(xià)心来很开心,劝导(dǎo)他的人也放下心(xīn)来很开心。

  原文:

  杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧彼(bǐ)之所忧(yōu)者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧(qiǎo)中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气(qì),日、月(yuè)、星宿,不当坠耶(yé)?”

  晓之者曰:“日、月(yuè)、星宿,亦积气(qì)中之(zhī)有光耀者,只使(shǐ)坠(zhuì),亦不(bù)能有(yǒu)所中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地(dì),积(jī)块耳,充塞(sāi)四(sì)虚,亡(wáng)处亡块。

  若(ruò)躇步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧(yōu)其(qí)坏?”其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。

  详细介(jiè)一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么绍:

  《杞(qǐ)人(rén)忧天》是(shì)中国战国时期(qī)道(dào)家(jiā)经(jīng)典著作《列子》中(zhōng)记载的一则寓(yù)言。

  这(zhè)则寓言(yán)通过(guò)杞(qǐ)人担(dān)忧天地崩坠的故事,嘲笑(xiào)了(le)那种整天怀着毫无(wú)必(bì)要的担心和无穷无(wú)尽(jǐn)的(de)忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉(sù)人们不要毫无根据地忧虑和担心。

  全文寓意深刻,形象(xiàng)鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气(qì)呵成。

  这则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。

  列子(zi)为了在文章(zhāng)中形象地说明(míng)其宇宙观与(yǔ)自然观,又从(cóng)其宇宙观与自(zì)然观阐(chǎn)明其人生观而(ér)采(cǎi)用了(le)这则(zé)寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么

评论

5+2=