橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋(wū)及(jí)乌的意思是(shì)意思是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以及爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么(me)意思(sī)及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什(shén)么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意(yì)思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而(ér)连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明一个人对另一个(gè)人(或事物)的(de)关爱到了一(yī)种极度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓(wèi)语(yǔ)、定语(yǔ)、分句(jù);含褒义,形容过分偏(piān)爱或(huò)爱得(dé)不适合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞(bāo),物为同类(lèi),一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱(ài)人(rén)和一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事(shì)物(wù)而兼及(jí)其它有关事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他(tā)有关的(de)人一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战或物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形(xíng)容心(xīn)里(lǐ)非常愿(yuàn)意(yì)帮助,但(dàn)限于力量或条件(jiàn)的限制(zhì)却没有办法做到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比喻距(jù)离太远(yuǎn)而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟自(zì)己有关(guān)系的关(guān)联(lián)体如(rú)果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春(chūn)秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠之所在(zài),曰(yuē):‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉(yān)。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果(guǒ)我们(men)喜(xǐ)欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢(huān)上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家参(cān)阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文(wén),实在(zài)有点(diǎn)误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原(yuán)译完全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要(yào)看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语(yǔ)是(shì)日常经(jīng)验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而(ér)不(bù)请安妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中(zhōng)文是(shì)爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我(wǒ)们(men)的(de)英语角, 享受生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如(rú)果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一(yī)些常用(yòng)的(de)相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于(yú)汉(hàn)语的“上(shàng)梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过(guò)早(zǎo)打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相(xiāng)当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的(de)形象来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文(wén)化(huà)背景(jǐng).英(yīng)语民族一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战(zú)大多信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典(diǎn)语(yǔ)言的(de)影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话的(de)典故时(shí)常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果(guǒ),指中看不中用;金玉(yù)其(qí)外(wài),败絮其中)等(děng).

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不能千(qiān)篇一(yī)律(lǜ)照搬原(yuán)文(wén)的比喻形象,而(ér)应当用(yòng)译语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语(yǔ)是爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思(sī)是意思(sī)是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)以及爱(一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战ài)屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一句是(shì)什(shén)么意(yì)思,男人(rén)对女人说爱(ài)屋及乌(wū)是什么意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近(jìn)义(yì)词(cí)。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(rén)(或事(shì)物)的(de)关(guān)爱到(dào)了一种极度(dù)热衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因(yīn)某一事物(wù)而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但(dàn)限于力(lì)量或条(tiáo)件的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能(néng)打到(dào)马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的关联体如果有损失(shī)的话,就会(huì)联系(xì)到自己(jǐ)。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文是什(shén)么

     如果我们喜(xǐ)欢上(shàng)美(měi)剧(jù),就会爱屋及乌(wū)核者连带着(zhe)英语这(zhè)门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和翻译教材(cái)都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟(dì).英语和(hé)汉语有不少说(shuō)法粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很深(shēn)粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗(gǒu)要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日常经(jīng)验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们(men)的英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌(wū)英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取肠肚(dù),相当于汉语(yǔ)的“不要过早打如(rú)意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于汉语(yǔ)的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不了新东西.)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象具有较鲜明(míng)的文(wén)化(huà)背景.英语民(mín)族大(dà)多信(xìn)奉基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神(shén)话的典(diǎn)故(gù)时(shí)常(cháng)在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比(bǐ)喻(yù)时,不能千篇(piān)一律照搬原(yuán)文(wén)的比喻形(xíng)象,而应(yīng)当用译语中能产生相同(tóng)联想的比(bǐ)喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜(yí)译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

评论

5+2=