橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

300mm是多少厘米 300mm是多大的鞋

300mm是多少厘米 300mm是多大的鞋 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)的。

  关(guān)于王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛(máo)戟,与子偕作!等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛怎(zěn)样(300mm是多少厘米 300mm是多大的鞋yàng)翻(fān)译

  “王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思是君(jūn)王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第一部诗(shī)歌总集《诗经》中的(de)一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾(kài)的战歌,表现了(le)秦国军民团结(jié)互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士(shì)气和乐观精神。

  全(quán)诗风(fēng)格矫健爽朗(lǎng),采(cǎi)用了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌(dí)当前、兵临城下(xià)之(zhī)际,以大局(jú)为重,与周王室(shì)保持(chí)一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄(xióng)主义气(qì)概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚(yì)名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

300mm是多少厘米 300mm是多大的鞋

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕(xié)行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目(mù)标。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛(máo)与戟,出发(fā)与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  扩展资料:

  这首诗充满了(le)激昂慷慨(kǎi)、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现(xiàn)了秦(qín)国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士皮渣气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军来说有巨(jù)大的(de)鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前(qián)506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国(guó)的首府(fǔ)郢(yǐng)都(dōu),楚臣申包胥(xū)到(dào)秦国求援,“立依(yī)于(yú)庭墙而哭,日夜不(bù)绝声(shēng),勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出”。

  于是一(yī)举击退了吴兵(bīng)。

  诗(shī)共三章,采用了重叠复沓的(de)形式(shì)颤梁。

  每(měi)一章句数(shù)、字数(shù)相等,但(dàn)结构的(de)相同并不意味(wèi)简单的、机械的重复,而是不(bù)断递进(jìn),有所发展的。

  如首章结句(jù)“与子同仇”,是(shì)情(qíng)绪方面的,说的是他们有共同的敌人(rén)。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作(zuò)是(shì)起的意思,这才是行(xíng)动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将(jiāng)奔赴(fù)前线共(gòng)同杀敌了(le)。

  参考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 300mm是多少厘米 300mm是多大的鞋

评论

5+2=