橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗

富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yō富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗u)天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文(wén),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译是(shì)《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出(chū)自(zì)《列(liè)子·天(tiān)瑞篇》的(de)。

  关于杞人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)原文,列子杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译以(yǐ)及杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文,杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译及道理(lǐ),列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译,七上杞人忧天文(wén)言文翻译,杞人忧天文言文翻(fān)译及原文(wén)拼音版等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译

  《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一(yī)则寓言,出自《列(liè)子·天瑞篇》。

  小编整理(lǐ)了杞人(rén)忧天文言文翻译,来看一(yī)下!

杞人(rén)忧天文言(yán)文(wén)原文

  杞国(guó)有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者(zhě)。

  又有忧(yōu)彼之(zhī)所忧(yōu)者(zhě),因(yīn)往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气。

  若(ruò)屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在(zài)天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎”

  其人(rén)曰:“天(tiān)果积气(qì),日月星(xīng)宿,不(bù)当(dāng)坠耶”

  晓之者曰:“日月星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧(yōu)其坏”

  其人舍然大(dà)喜(xǐ),晓之者亦舍(shě)然大喜。

杞人忧天翻(fān)译

  古代杞国有个人(rén)担心天会塌(tā)、地会陷,自己无处存(cún)身(shēn),便食不下咽,寝(qǐn)不安席。

  另外又有个人为(wèi)这个(gè)杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不(bù)过是积聚(jù)的气体(tǐ)罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的。

  你一(yī)举一(yī)动,一(yī)呼(hū)一(yī)吸,整天都在天(tiān)空(kōng)里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不(bù)就会掉下来吗?”开导(dǎo)他的(de)人(rén)说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰也是空气(qì)中发光的东西,即使(shǐ)掉(diào)下(xià)来,也不会伤害什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷(xiàn)下去怎(zěn)么办?”

  开(kāi)导他的人说:“地(dì)不过(guò)是堆积的土块罢了,填满了四(sì)处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整(zhěng)天都在(zài)地上活动,怎么还(hái)担心地会陷下去(qù)呢?”

  (经过(guò)这个(gè)人一解(jiě)释(shì))那个(gè)杞国人才放下心(xīn)来,很(hěn)高兴;

  开(kāi)导(dǎo)他的人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的(de)故事

  公(gōng)元前611年,楚国遇上(shàng)严重灾荒,饿(è)死不少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危难群起(qǐ)攻楚。

  庸富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗国国君遂起兵东进,并率领南(nán)蛮附庸(yōng)各国的军队会聚到选(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚(chǔ)国(guó)危(wēi)在旦夕。

  楚(chǔ)庄王火速派使(shǐ)者联合巴国、秦国(guó)从腹(fù)背(bèi)攻打庸国。

  公元(yuán)前611年(nián),楚与秦、巴三国联军大举破(pò)庸(yōng),庸都(dōu)方城四面楚歌,遂为三国所灭(miè),楚王实(shí)现(xiàn)了(le)“一鸣(míng)惊人”的(de)壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来到了唐代。

  陆(lù)象先是唐朝(cháo)一个(gè)很有气(qì)量的人(rén)。

  当时太平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑义等大臣都投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好,从(cóng)不(bù)去巴结。

  先天二(èr)年(nián),太平公主事发被杀,萧至忠(zhōng)等(děng)被诛。

  受这件(jiàn)事牵连的人很多,象先暗中化解,救(jiù)了(le)许(xǔ)多人,那些(xiē)人事后都不(bù)知道。

  先天三年(nián),象先出任(rèn)剑南(nán)道(dào)按察使(shǐ),一个(gè)司马劝象先说:“希望(wàng)明公采取些杖罚来树立威(wēi)名。

  要(yào)不然,恐怕(pà)没(méi)人(rén)会听我们的(de)。

  ”象先(xiān)说:“当政(zhèng)的人讲理就(jiù)可以了,何(hé)必要讲严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。

  ”

  六年(nián),象先(xiān)出(chū)任蒲(pú)州刺史(shǐ)。

  吏民有(yǒu)罪了,大多开导(dǎo)教育一番(fān),就放了。

  录事对象先说:“明(míng)公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人(rén)情都差不多的,难道他们(men)不明白我(wǒ)的(de)话如果(guǒ)要用(yòng)刑,我看应该先从(cóng)你开始(shǐ)。

  ”录事(shì)惭愧地退了下去。

  象先(xiān)常常说:“天下本来无(wú)事,都(dōu)是人(rén)自己给自己找麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开始就能清醒这(zhè)一(yī)点,事(shì)情(qíng)就简单多了。

  ”

杞人忧(yōu)天原文(wén)及翻译注释(shì)

  杞人(rén)忧天的翻译及(jí)原文如下(xià):

  译文(wén):

  杞国有个人担心天地会崩塌,自己没有可以生(shēng)存(cún)的地方,于(yú)指(zhǐ)渗是睡(shuì)不着吃不下。

  又有个(gè)人为这个杞国人的(de)担心而担心(xīn),就去劝导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的(de)气体罢(bà)了(le),没有哪个(gè)地(dì)方是没(méi)有(yǒu)空气的。

  你的举止呼吸,整天都(dōu)在空气中(zhōng)进行,为什(shén)么还担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗果真是积聚(jù)的气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来(lái)吗?”劝导他的人(rén)说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空气中(zhōng)发光的气体,即使掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果(guǒ)地陷(xiàn)下去了(le)怎么(me)办?”劝(quàn)导他的人(rén)说:“地不过(guò)是堆(duī)积(jī)的土块罢(bà)了(le),它填满了四处,没有哪个地(dì)方(fāng)是没有孝逗山(shān)土块(kuài)的。

  你的行走,整天都在地上进行(xíng),为什么还(hái)担心地会陷(xiàn)下(xià)去呢?”于是那个杞国(guó)人(rén)才放下(xià)心来(lái)很开心,劝导他的(de)人也放下心来(lái)很开(kāi)心。

  原(yuán)文(wén):

  杞国有人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有忧(yōu)彼之(zhī)所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气(qì)巧(qiǎo)中。

  若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天中(zhōng)行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天(tiān)果积气,日、月、星宿(sù),不当坠耶?”

  晓之者曰:“日(rì)、月、星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦不能(néng)有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地(dì)上行止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。

  详细介(jiè)绍(shào):

  《杞人(rén)忧天》是中国战国时(shí)期道家经典著作(zuò)《列子》中(zhōng)记(jì)载的一则寓(yù)言。

  这则寓(yù)言通(tōng)过杞人担(dān)忧(yōu)天地崩坠(zhuì)的故事(shì),嘲笑了那种整天(tiān)怀(huái)着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽(jǐn)的(de)忧愁,既自扰又扰人的庸人(rén),告诉人们(men)不要(yào)毫无根据地忧虑和(hé)担心。

  全文寓(yù)意深刻,形象鲜明,言(yán)简意(yì)赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。

  这则寓(yù)言(yán)见于(yú)《列子·天瑞篇(piān)》。

  列子为了在文章中形象地(dì)说明(míng)其宇宙(zhòu)观与自然(rán)观,又从其宇宙观与自(zì)然观阐明其人生观而采用(yòng)了这则寓言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 富士康在河南有多少员工 富士康是上市公司吗

评论

5+2=