橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成(chéng)虎告诉我们什(shén)么道(dào)理(lǐ),三人成虎文(wén)言文翻译(yì)及寓意翻译是三人成虎的(de)意思是三个人谎报(bào)城市里有老虎,听的人(rén)就(jiù)信以为真的。

  关于三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什(shén)么道理(lǐ),三人成(chéng)虎文言文翻(fān)译及寓意(yì)翻译以及(jí)三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是(shì)什么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文言文逐句翻(fān)译寓意(yì),三人成虎的(de)文言文翻(fān)译及注释等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理,三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意(yì)翻译

  三(sān)人成虎(hǔ)的意(yì)思(sī)是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了,就(jiù)能使人(rén)们把谣(yáo)言当(dāng)事实。

  本文(wén)整理了三人(rén)成虎的文(wén)言文(wén)原文及翻译(yì),欢迎阅(yuè)读。

三人成(chéng)虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸去做(zuò)人(rén)质,庞葱对(duì)魏王(wáng)说:“现(xiàn)在,如果有一个人说(shuō)市(shì)集上有(yǒu)老(lǎo)虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那(nà)我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三(sān)个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是(shì)很清楚的,但(dàn)是三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到街市(shì)远得多(duō),而毁谤我的人超(chāo)过了三(sān)个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话(huà)很快(kuài)传到魏(wèi)王那里。

  后来太子(zi)结(jié)束了人质的生活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没(méi)有再召见他(tā)。

三人成虎寓意

  对人对事不(bù)能(néng)以为多(duō)数(shù)人说的就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作(zuò)出正确的判断。

  这种现象在实际(jì)生活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让(ràng)人犯错误(wù)。

三人成(chéng)虎原文(wén)

  庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一(形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句yī)人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二(èr)人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之无(wú)虎明矣,然而(ér)三人(rén)言而成虎(hǔ)。

  今邯郸去大(dà)梁也远(yuǎn)于市,而(ér)议臣者过于(yú)三人,愿王察(chá)之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。

  ’于是辞(cí)行,而谗言先至。形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句p>

  后太子罢质,果不得(dé)见。

  (出自(zì)《战国(guó)策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战(zhàn)国策》是中国古代的(de)一部历史学名(míng)著。

  它是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称(chēng)《国策》。

  主要记载(zài)战(zhàn)国(guó)时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。

  全(quán)书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句韩(hán)国(guó)、燕(yàn)国(guó)、宋(sòng)国、卫国(guó)、中山国依次(cì)分国编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约12万字。

  所记载的(de)历史(shǐ),上(shàng)起公(gōng)元前490年(nián)智伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史(shǐ)散文成就(jiù)最(zuì)高,影响最大的著作之一。

三人(rén)成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓(yù)意(yì)

   三(sān)人(rén)成虎的(de)意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老虎(hǔ),听的人就(jiù)信以为真(zhēn)。

  比喻说的(de)人(rén)多了,就能使人(rén)们把(bǎ)谣言当(dāng)事实。

  本(běn)文整理了三人(rén)成虎(hǔ)的文言文原文及(jí)翻译,欢迎阅读。

  

三人(rén)成虎翻译

   庞葱要陪太(tài)子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有一(yī)个人说市集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市(shì)集(jí)上有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三(sān)个人说有老虎(hǔ),就像真有(yǒu)老虎了(le)。

  如(rú)今邯郸(dān)离大(dà)梁,比我们到街(jiē)市远得多,而毁谤我的人超过了(le)三个(gè)。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到(dào)魏王那里。

  后来太子结束了人质的(de)生活,庞葱(cōng)回国(guó)后,魏(wèi)王果(guǒ)然(rán)没有再(zài)召(zhào)见他。

三人(rén)成虎寓意

   对人对事不能以为(wèi)多数人说的(de)就可以(yǐ)轻信(xìn),而要多方进行考察(chá)、思考(kǎo),并以(yǐ)事实为依据(jù)作出(chū)正确的判断。

  这种现象在实(shí)际生活中(zhōng)很普遍(biàn),不(bù)加辨识,轻信谎言(yán),就(jiù)会(huì)让人(rén)犯错误。

三人(rén)成虎原文

   庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市(shì)之(zhī)无虎(hǔ)明矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎。

  今邯郸去(qù)大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议臣者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先(xiān)至。

  后太子(zi)罢(bà)质,果不得见。

   (出自(zì)《战(zhàn)国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名著(zhù)。

  它(tā)是(shì)一部(bù)国(guó)别(bié)体史(shǐ)书(《国语》是第一(yī)部)又(yòu)称《国策(cè)》。

  主要(yào)记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹亩(mǔ)、西周、秦(qín)国、齐国(guó)、楚国(guó)、赵国(guó)、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分(fēn)国编(biān)写(xiě),分(fēn)为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇(piān),约(yuē)12万字。

  所记(jì)载的历史,上起公元前(qián)490年(nián)智伯灭(miè)范(fàn)氏,下(xià)至公元前221年(nián)高渐离以筑(zhù)击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历(lì)史散文(wén)成就最高,影(yǐng)响最大的著(zhù)作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

评论

5+2=