橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思

粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思 日本无料案内所的亲身经历 步步都是坑套路令你想不到

一些去过日本旅游的朋友们是(shì)不是发现。虽然到了一个陌生的(de)地方但是却有一种熟悉的(de)感觉(jué)。那(nà)是因为在(zài)他(tā)们的路牌或者店铺的牌子(zi)报纸之类的地方会(huì)看(kàn)到大家熟悉的汉字。虽然这些汉字(zì)我们认(rèn)识,但(dàn)是在(zài)日本(běn)这些字可不要认为(wèi)就(jiù)是我们(men)理解(jiě)的(de)那个意思哦!日(rì)本的大街(jiē)上会看(kàn)到很多写(xiě)着无(wú)料案内所的地方(fāng)。不过(guò)如果(guǒ)没有搞(gǎo)懂的话这(zhè)些地方最好(hǎo)还是不要乱进的(de),一些去过日(rì)本(běn)的网(wǎng)友分享(xiǎng)了日本无(wú)料案内所的亲身经历,步步都是坑套路(lù)令你想不到。

日本无料案内所(suǒ)的亲身经(jīng)历 步步都(dōu)是坑(kēng)套路令你想不到(dào)
日本无料案内所的亲(qīn)身经历

当(dāng)我们看到汉字的时(shí)候(hòu),条件反射的肯(kěn)定会按我们(men)中文(wén)的意思去理解,但如果在日本(běn)看(kàn)到中文一(yī)定不要认为和我们认为的意思是一样的哦(ó)!比如在日本店铺看到的“无料(liào)”“割引”这样的词汇(huì),不(bù)要(yào)认为是割什么东西,或(huò)者是没有料的意思。“割引”指的是有折扣的意思。无料就(jiù)是免(miǎn)费的(de)意思(sī)。是不是(shì)和大(dà)家理(lǐ)解的完全不一样呢(ne)。

日(rì)本无料案内(nèi)所的(de)亲(qīn)身经历 步步都是坑套路令你(nǐ)想不到

去日本旅游的时候会发现街上有很多标着无料案内所(suǒ)的(de)店铺。那这些店铺是做什么的(de)呢(ne)。无料指的是免(miǎn)费,案(àn)内所就(jiù)是(shì)跟我们(men)理解的中介差不多。这些店铺一般都只针对一些(xiē)国外(wài)的游客,或者不是当地的日本人服务的,他们可以(yǐ)提供很多服务(wù)。说白了就是第三(sān)方。他们和其(qí)他(tā)的(de)店铺合作。如果你有什么需要(yào)就可以通过他们(men)和其他的店铺联系,他(tā)们(men)从中间拿提成。

日本无(wú)料案内(nèi)所的亲身经(jīng)历 步步都是坑套路(lù)令你(nǐ)想不到(dào)
日本(běn)无料案(àn)内所

但是进入这种店铺不要认为就(jiù)真的没有套(tào)路是免费(fèi)给(gěi)大家提供服务的。这种店铺(pù)往(wǎng)往也会根(gēn)据客人的情况(kuàng)来给他们(men)推荐(jiàn)店铺。特别是对于(yú)男性来(lái)说。他们会推荐(jiàn)一些风俗(sú)店或者是有女孩子的(de)地方。相信大家明白(bái)的哦,然后到那里可不要认为只是简单(dān)的喝点酒来点饮料或者是还有什么意(yì)外(wài)收获。

日本无料(liào)案内所的(de)亲(qīn)身(shēn)经历 步步(bù)都是坑套路令你想不到(dào)
日(rì)本无料(liào)案内所

如果被带到(dào)了酒吧(ba)之(zhī)类(l粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思èi)的地方一定要借机会走(zǒu)掉。不然你就(jiù)等着你的钱包被宰干净吧,这里随便一瓶酒就是几万日元。一晚(wǎn)上的消(xiāo)费几十万(wàn)日元最(zuì)多(duō)就是(shì)美女们(men)陪你聊聊天而已。而且这里(lǐ)的工作人员很多(duō)都是混黑社会的,如果(guǒ)你不买单想要溜掉(diào)的可能性几乎是没有的。而(ér)且去(qù)了(le)之后不想办法走掉的话就会被他们各种套路。即便是他们当(dāng)地人有时候还会被宰的更何况是外国人。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思

评论

5+2=