橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三公里是多少米,三公里是多少米

三公里是多少米,三公里是多少米 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音是(shì)范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈(chén)留(今河(hé)南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒(rú)的。

  关于范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)电(diàn)子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳(láo)思于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复(fù)不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂(suì)至一匹(pǐ),既终(zhōng)不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与范同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜(cài),不小心(xīn)伤了手指,大(dà)声哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回(huí)答说:“不是(shì)三公里是多少米,三公里是多少米因为疼的缘故,身体(tǐ)发(fā)肤(fū)是父母给的,不(bù)敢有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁(jié),生活节俭。

  又一次,韩(hán)豫(yù)章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是(shì)不接受(shòu)。

  这样一(yī)半一半的减(jiǎn)下去(qù),减了又减,最后减到了(le)一匹,他(tā)始终没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个人难(nán)道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范(fàn)宣(xuān)这(zhè)才(cái)笑着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文(wén)中画线(xiàn)句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自(zì)己的话说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂(liè)二丈(zhàng)与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼(tí)哭(kū),是因为“痛”才哭吗(ma)到(dào)底因什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上有三公里是多少米,三公里是多少米哪些(xiē)美好德行值得我们(men)发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车(chē),在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因(yīn)为身体(tǐ)发肤(fū)都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之(zhī)所想(xiǎng),急父母之所急;品行高尚(shàng),清廉俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点(diǎn)字是什么(me)?赏析有没有?好(hǎo)的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那年,有一次在(zài)后园挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就大哭(kū)起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤(fū),不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行(xíng)高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯(kěn)收(shōu)下;减(jiǎn)到五十匹,还(hái)是不接受;这样一(yī)路(lù)减半,终于减至一(yī)匹,他到底还(hái)是(shì)不肯接(jiē)受。

  后来(lái)韩康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难(nán)道(dào)可以让(ràng)老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加(jiā)点字(zì)请(qǐng)注明,然后帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释,范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文阅读答案(àn)等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)

  范宜,又名范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北)人(rén),东(dōng)晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范(fàn)所为(wèi),范读书(shū)亦读(dú)书(shū),范抄(chāo)书亦(yì)抄书(shū)。

  唯(wéi)独好画,范以为无(wú)用,不宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大(dà)啼。

  人问(wèn):“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受;

  减五(wǔ)十匹,复(fù)不受(shòu)。

  如是减半(bàn),减(jiǎn)之又(yòu)减,遂至一匹,既终不(bù)受。

  翌(yì)日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁译文(wén)

  范宣八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜(cài),不(bù)小心(xīn)伤了手(shǒu)指(zhǐ),大(dà)声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他(tā)不肯(kěn)接受;

  减去五十(shí)匹(pǐ),还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)这(zhè)才笑(xiào)着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画线(xiàn)句(jù)子划(huà)分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼(tí)哭(kū),是因为“痛”才哭吗(ma)到(dào)底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分)

  5:在(zài)范宣的(de)身上有哪些美好德行值(zhí)得我们(men)发扬光(guāng)大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来,韩(hán)康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是(shì)因(yīn)为(wèi)身体发肤(fū)都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了自己的(de)就等于伤了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想(xiǎng)父(fù)母(mǔ)之所想,急父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求(qiú)自(zì)己,温和、善(shàn)良(liáng)。

《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)》的翻(fān)译与加点字是什么(me)?赏析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回(huí)答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁那(nà)年,有一次在(zài)后园挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问道:“很(hěn)痛(tòng)吗?”他回答(dá)说:“不(bù)是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清(qīng)廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康伯送给他一(yī)百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减(jiǎn)到五十(shí)匹,还是(shì)不接(jiē)受;这样一路减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然后(hòu)帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三公里是多少米,三公里是多少米

评论

5+2=