橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法

毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(y毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法ì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的(de)土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是(shì)这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却(què)被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个(gè)问题(tí),持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地确(què)立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的(de)角度,依据(jù)史(shǐ)实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽(fěng)谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道(dào)理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式(shì)的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法>  欧阳(yáng)修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不(bù)断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进(jìn)的(de)生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事(shì)实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以(yǐ)史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般(bān)论(lùn)说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理(lǐ),用“食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而(ér)且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法

评论

5+2=