推敲文言(yán)文(wén)原(yuán)文及翻译注音(yīn),推(tuī)敲文(wén)言(yán)文(wén)原文及翻译注释是推敲用来形容(róng)斟酌(zhuó)字句,反复琢(zuó)磨,反复思考的。
关于推敲文言文(wén)原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注(zhù)释(shì)以及推敲文(wén)言文原文及(jí)翻译注音,推敲文言文原文(wén)及翻译启示,推敲文言文(wén)原文及翻(fān)译注释,推(tuī)敲文言文原文及(jí)翻译注音视频讲解,千字文全(quán)文翻译(yì)与详细(xì)解释等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
推敲文言文原文及翻译注音,推(tuī)敲(qiāo)文言文原文及翻(fān)译(yì)注释
推敲用来形容斟酌字句(jù),反(fǎn)复(fù)琢(zuó)磨,反复思(sī)考。这(zhè)一个(gè)词来自(zì)于诗人贾岛和(hé)韩愈的一(yī)个典故。
下面整理了原文及(jí)翻译,供大家参(cān)考。
《推(tuī)敲》原文及翻译贾岛(dǎo)初赴举,在京师。
一日(rì),于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。
始欲“推”字,又欲做“敲”,炼之未(wèi)定。
于驴上吟(yín)哦,引手作推敲之(zhī)势,观(guān)者讶(yà)之。
时(shí)韩退之权京(jīng)兆伊(yī),车(chē)骑方出(chū),岛不(bù)觉,行至第(dì)三(sān)节。
俄左右拥至尹前(qián)。
岛(dǎo)具对所得诗句。
韩(hán)立马良久,谓岛(dǎo)曰(yuē):“作‘敲(qiāo)’字佳矣(yǐ)。
”遂并辔而归,共论诗(shī)道,留连累日,因与(yǔ)岛为布(bù)衣之(zhī)交。
译(yì)文:
贾岛初次去科举考试(shì),在京城。
(贾岛即兴写了一(yī)首诗。
)一天他(tā)在驴(lǘ)背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲(qiāo)月下门。
”开始(shǐ)想用(yòng)“推”字,又(yòu)想(xiǎng)用“敲”字,反复思(sī)考没(méi)有定(dìng)下来,便在(zài)驴背上(继续)吟诵,伸(shēn)出手来做着推(tuī)和敲的动作。
看(kàn)到的人感到很惊讶。
当(dāng)时韩愈临时代(dài)理京城的(de)地方长官(guān),他正带车马出巡,贾岛不知(zhī)不(bù)觉(jué),直走到(韩愈仪仗队的(de))第三节,还(hái)在(zài)不停地做(推敲)的手势。
于是一会儿就被(韩愈)左(zuǒ)右的侍从推搡(sǎng)到京兆尹的面(miàn)前。
贾岛详(xiáng)细地回答了他(tā)在酝酿的诗句,用“推”字还(hái)是用“敲”字没有确定,思想离开(kāi)了(le)眼前(qián)的(de)事物,不知道要(yào)回避。
韩愈停(tíng)下车马思考了好一会(huì),对贾岛说:“用‘敲’字好。
”两人于是(shì)并(bìng)排骑着驴马回家,一同谈论作诗的(de)方(fāng)法,互(hù)相(xiāng)舍不得(dé)离开,共(gòng)游(yóu)好几天。
(韩愈)因此跟(gēn)贾岛成为了普(pǔ)通人之(zhī)间的交往。
注释贾岛(dǎo):唐(táng)朝诗人(rén),字阆仙,范阳人。
初(chū):第一(yī)次,首次。
赴(fù)举:参加(jiā)科举考试。
京师:京城,此指长安。
威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家 始:最初,开始。
炼(liàn)之未定(dìng):用心琢磨,反复锤炼,决(jué)定不(bù)下来。
炼:琢磨(mó)。
之:这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)从“推”和“敲”中选一个。
吟哦(ó):吟颂。
时时:不(bù)时(shí)。
引手:伸手。
引:举。
势:样子,态势。
引手(shǒu)做推(tuī)敲之势:伸出手做出推和(hé)敲的姿势来。
讶:对(duì)……而感到诧(chà)异。
韩退之:指韩(hán)愈,字退之,唐代(dài)文学家,为“唐宋八大(dà)家”之首。
权:临时代理。
仪仗队:仗队是军队(duì)中执行(xíng)礼(lǐ)仪任(rèn)务的分队,由(yóu)陆、海(hǎi)、空三军人员共同(tóng)组成(chéng)或(huò)由某一(yī)军种人员(yuán)单独组成。
推敲(qiāo)文言文原文及翻译注音
《刘公嘉话》云:岛袭逗初赴举京师(shī),一日(rì)于(yú)驴上得句(jù)云(yún):“鸟宿池边树,僧敲月下门。
”始(shǐ)欲着“慧橘(jú)推(tuī)”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于(yú)驴前禅(chán)团上吟哦,时时引手作(zuò)推敲之势。
时韩愈吏部权京兆(zhào),岛不觉冲至第(dì)三(sān)节(jié)。
左右拥至尹(yǐn)前,岛具对所得诗句云云。
韩立马良久(jiǔ),谓岛曰:“作(zuò)敲字佳矣(yǐ)。
”遂与(yǔ)并辔而归。
留连论诗,与为(wèi)布衣之交。
古文之家喜(xǐ)欢请(qǐng)关注我们关(guān)注推敲对(duì)照翻译原文拼音版对照翻译推(tuī)敲(qiāo)唐代 韦绚《刘公(gōng)嘉话》云:《刘(liú)公嘉话》一书记(jì)载着:岛初赴举京师(shī),一日于(yú)驴上得句云(yún):“贾岛初(chū)次到京(jīng)城长安参加科(kē)举考(kǎo)试,一天骑在驴背上吟得诗(shī)句(jù)道:“鸟宿池边树,僧敲月(yuè)下门(mén)。
”深夜万簌寂静(jìng),鸟(niǎo)儿栖息在池(chí)塘边(biān)的树(shù)枝上,僧人晚归在(zài)月光下敲响寺院(yuàn)的门。
”始欲着“推”字(zì),又欲着“敲”字,练之未定,遂(suì)于驴上吟哦(ó),时时引手作(zuò)推敲(qiāo)之(zhī)势。
开始想(xiǎng)要用“推”字,后来又想要用“敲”字,用心琢磨词句(jù),一直未能(néng)确定用哪个字更精(jīng)美传神,于(yú)是(shì)在驴(lǘ)背上吟(yín)咏诵读,还不停地(dì)伸手(shǒu)比划(huà)“推”、“敲”的姿势。
时韩愈(yù)吏部权京(jīng)兆,岛不觉冲至第三节。
这时,吏(lì)部侍(shì)郎(láng)兼京兆尹韩(hán)愈正路(lù)过此地,贾岛(dǎo)不知不觉冲撞到仪卫队的第三部分。
左右拥至尹前,岛具(jù)对所得诗句云云。
随从人员将(jiāng)贾岛推拥着(zhe)带到京兆尹韩愈面(miàn)前,贾岛一(yī)一解释说出自己吟得的诗句(jù)。
韩立马良久(jiǔ),谓岛曰:“韩愈停马伫立很久,对贾(jiǎ)岛说(shuō)道:“作敲字佳矣。
”还是用‘敲(qiāo)’字更好啊(a)。
”遂与并辔而归。
于是与贾岛并排骑马而(ér)行回到官府(fǔ)。
留连论诗(shī),与为布衣(yī)之交。
很长时间二人不(bù)舍离开,讨论诗歌写(xiě)作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平民诗人结为好友。
推敲文言文(wén)原文(wén)及(jí)翻译注音,推(tuī)敲文言文(wén)原文及翻译注释是推(tuī)敲用来(lái)形容(róng)斟酌(zhuó)字句(jù),反(fǎn)复琢磨,反(fǎn)复思考的。
关于推敲文言文原文及翻译(yì)注音(yīn),推敲文言文原(yuán)文及翻译注释以及(jí)推敲文言文(wén)原文及翻(fān)译注(zhù)音,推(tuī)敲文言文原文及翻(fān)译启示,推敲文言文原文及(jí)翻译注释,推(tuī)敲文言文(wén)原文及翻译注音视频讲(jiǎng)解,千(qiān)字文全文翻译与详细(xì)解释等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
推敲文(wén)言(yán)文原文及翻译注音(yīn),推敲文言文原文及翻(fān)译注(zhù)释
推敲用(yòng)来形(xíng)容斟酌字句,反复(fù)琢磨,反(fǎn)复思考。这一个(gè)词来自于诗人(rén)贾岛和韩(hán)愈的一(yī)个典(diǎn)故。
下面整理了原文(wén)及(jí)翻(fān)译,供(gōng)大家(jiā)参考。
《推敲》原文及翻译贾岛(dǎo)初赴举(jǔ),在京师。
一日(rì),于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下(xià)门”。
始欲“推(tuī)”字(zì),又欲做(zuò)“敲”,炼之未定。
于驴上吟哦,引手作(zuò)推敲之势,观者讶之(zhī)。
时韩退之权京兆伊,车骑(qí)方出,岛不(bù)觉,行(xíng)至第三(sān)节。
俄左右拥至尹前。
岛具对所得诗句。
韩立马良久,谓岛曰:“作(zuò)‘敲(qiāo)’字佳矣。
”遂(suì)并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣(yī)之交。
译文(wén):
贾岛(dǎo)初次去科举(jǔ)考试,在京城。
(贾岛即兴写(xiě)了一(yī)首诗。
)一天他在(zài)驴背上想到(dào)了(le)这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月(yuè)下门。
”开始想用(yòng)“推”字,又想(xiǎng)用“敲”字,反(fǎn)复(fù)思考没有(yǒu)定下来,便在驴背(bèi)上(继续)吟诵,伸出手来做(zuò)着推和(hé)敲的(de)动作。
看到的人感到很(hěn)惊讶。
当(dāng)时韩愈临时代理京(jīng)城的地方长官,他正带(dài)车马(mǎ)出(chū)巡,贾岛不知(zhī)不觉,直(zhí)走(zǒu)到(韩愈仪仗队的)第(dì)三节(jié),还在不(bù)停地(dì)做(zuò)(推敲)的手势。
于是一(yī)会儿就(jiù)被(韩愈)左右(yòu)的侍从推搡到京兆尹的(de)面前。
贾岛详细地回答了他在(zài)酝酿的诗句,用“推(tuī)”字还(hái)是(shì)用(yòng)“敲(qiāo)”字没有确定,思想离开(kāi)了眼前的事物,不知道要(yào)回避。
韩(hán)愈停下(xià)车马思考(kǎo)了好一会(huì),对(duì)贾岛说:“用‘敲’字好。
”两人于(yú)是并(bìng)排骑着驴(lǘ)马回家,一同(tóng)谈论作诗的(de)方法,互相舍(shě)不得离开,共游好几天(tiān)。
(韩愈)因此跟贾岛成(chéng)为了普通人之间的(de)交(jiāo)往。
注释贾岛:唐(táng)朝诗人,字(zì)阆仙(xiān),范阳人。
初:第一次,首次(cì)。
赴举:参加科举(jǔ)考试。
京师:京城,此(cǐ)指(zhǐ)长安(ān)。
始:最初,开始(shǐ威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家)。
炼之未定:用心琢磨,反复(fù)锤炼,决定不下来。
炼:琢磨。
之:这里(lǐ)指从“推(tuī)”和“敲”中(zhōng)选一个。
吟哦:吟颂(sòng)。
时时:不时(shí)。
引(yǐn)手(shǒu):伸(shēn)手(shǒu)。
引:举(jǔ)。
势:样子(zi),态(tài)势。
引手做(zuò)推敲之势:伸出手做出(chū)推和(hé)敲的姿势(shì)来(lái)。
讶:对……而感到诧异。
韩退之(zhī):指(zhǐ)韩愈,字退之,唐代文学家(jiā),为“唐宋(sòng)八(bā)大家(jiā)”之首。
权:临时(shí)代理。
仪仗(zhàng)队:仗(zhàng)队(duì)是威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家军队中执行礼仪任务的分队,由陆、海(hǎi)、空三军人员共(gòng)同组成或由某一(yī)军种人(rén)员单独(dú)组成(chéng)。
推(tuī)敲文言文原文及翻译注音
《刘公嘉(jiā)话》云:岛袭逗初赴举京(jīng)师,一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月(yuè)下门。
”始(shǐ)欲着“慧(huì)橘推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴前禅团上(shàng)吟哦,时时(shí)引手作推敲之势。
时(shí)韩愈吏部权京兆(zhào),岛不觉冲至第三(sān)节。
左右(yòu)拥至尹前,岛具(jù)对所得(dé)诗句(jù)云云。
韩立(lì)马良久,谓岛(dǎo)曰:“作(zuò)敲字佳(jiā)矣。
”遂(suì)与并辔而(ér)归。
留连论诗,与(yǔ)为布衣之(zhī)交。
古文之(zhī)家喜欢请关注我们关注推敲对照翻译原(yuán)文拼音版(bǎn)对(duì)照(zhào)翻(fān)译推敲唐代 韦(wéi)绚《刘(liú)公(gōng)嘉(jiā)话》云:《刘公(gōng)嘉话》一(yī)书记载着:岛(dǎo)初赴举(jǔ)京师,一日于驴上得句云:“贾(jiǎ)岛(dǎo)初次到京城长安参加科举考试(shì),一天(tiān)骑在驴背(bèi)上(shàng)吟得诗句道:“鸟宿池边树,僧敲月下门(mén)。
”深夜万(wàn)簌(sù)寂静,鸟儿栖息(xī)在池塘边的树(shù)枝上(shàng),僧人晚归(guī)在月光下敲响寺院的(de)门(mén)。
”始(shǐ)欲着“推”字,又欲着“敲”字(zì),练之未定,遂(suì)于驴上吟哦,时(shí)时引手作推(tuī)敲(qiāo)之(zhī)势。
开始想要(yào)用“推”字,后来(lái)又(yòu)想(xiǎng)要(yào)用“敲”字,用(yòng)心琢磨词句,一直(zhí)未(wèi)能确(què)定用(yòng)哪个字更精美传神,于是在驴背上(shàng)吟咏诵读,还不停地伸手比(bǐ)划“推”、“敲”的姿势(shì)。
时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节(jié)。
这时,吏部侍(shì)郎兼京兆尹(yǐn)韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队(duì)的第三部分。
左右拥至(zhì)尹(yǐn)前,岛具(jù)对所得(dé)诗句(jù)云云(yún)。
随从(cóng)人(rén)员将贾岛推拥着(zhe)带到京兆尹韩愈面前,贾岛一一解释说出自(zì)己(jǐ)吟得的诗句。
韩(hán)立马良久,谓岛曰:“韩愈(yù)停马伫立很(hěn)久(jiǔ),对贾岛说道:“作(zuò)敲字佳矣。
”还是用‘敲’字更好啊。
”遂与并辔(pèi)而(ér)归。
于是(shì)与贾岛并排(pái)骑(qí)马而行(xíng)回(huí)到官(guān)府。
留连论诗,与为布衣(yī)之交(jiāo)。
很(hěn)长时间(jiān)二人不舍离开,讨论诗歌写作,虽(suī)为大(dà)官,韩愈却与贾岛这个平民(mín)诗人结为(wèi)好友。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了