橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗

同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)是《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事的。

  关(guān)于二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn),二鹊(qu同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗è)救友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释(shì)及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文(wén)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音

  《二(èr)鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集(jí)古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(y同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗ī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文(wén):某人(rén)的(de)花园(yuán)里(lǐ)有一株(zhū)很古老的(de)树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)孵出来的(de)小鹊都已(yǐ)经快(kuài)长成幼鸟了(le)。

  一(yī)天(tiān),一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上徘(pái)徊(huái)飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的(de)嚎(háo)叫。

  不(bù)一(yī)会儿,成(chéng)群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似在对话一样,不(bù)一会儿又(yòu)扬(yáng)长而(ér)去。

  可是又(yòu)过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有话(huà)要(yào)说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤(chì)练(liàn)蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一(yī)种(zhǒng)凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而(ér):一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)是什么?

  二鹊救友文言文翻译(yì)如(rú)下:

  在某人(rén)的花园里有(yǒu)一(yī)棵古树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马(mǎ)上就要(yào)孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上来回地(dì)飞(fēi),不停(tíng)地鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在树上(shàng)。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树上对叫,好似在(zài)对话一样(yàng),然后(hòu)便飞(fēi)走了。

  过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在(zài)它(tā)后面。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好像有(yǒu)什么(me)事要说。

  鹳再次(cì)发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞(wǔ)起来,好像在庆(qìng)祝(zhù),并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊(què)救(jiù)友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于(yú)古木(mù)和(hé)猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动(dòng)物世界(jiè)里的亲(qīn)情也同样让人(rén)感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到赤(chì)蛇的(de)侵(qīn)犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群(qún)鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇(yǒng)敢地(dì)“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。

  当问题超(chāo)出自(zì)己(jǐ)能力范裂(liè)芦围时(shí),要会动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于借助外(wài)部力量加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 同位角的定义和性质和概念,同位角一定相等吗

评论

5+2=