远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)
“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě)”的说话对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相(xiāng)违背(bèi)之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意思
近则不(bù)逊,远则(zé)怨的意思(sī):相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人(rén)在此(cǐ)处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一(yī)说(shuō)“女(nǚ)子”是(shì)指春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公的(de)夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也解(jiě)析
“唯女(nǚ)子(zi)与小人(rén)为难养(yǎng)也”这(zhè)句话(huà),在主张男女(nǚ)平权的(de)现代受(shòu)到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是(shì)歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章句缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点,就(jiù)在(zài)于(yú)“女(nǚ)子(zi)”一词究(jiū)竟是否泛(fàn)指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是(shì)指孔子(zi)所(suǒ)观(guān)察到(dào)的、当时社会和文化背(bèi)景中的特(tè)定“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一点(diǎn),是因(yīn)为古代与现代的(de)社会形态和文化背景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因素对于群体的(de)心理塑造则具(jù)有决定性(xìng)的作用。
远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋(mái)怨你的。什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些
关于(yú)远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”的说话对(duì)象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背之(zhī)人。
近(jìn)则(zé)不逊远则怨(yuàn)什么(me)意思
近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆(fān)小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定(dìng)或(huò)无实义(yì)。
如(rú)《管(guǎn)子(zi)》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是(shì)指(zhǐ)古时(shí)贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认为是泛指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。<什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些/p>
唯女子与小人为(wèi)难养也解析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难(nán)养也”这句话,在主张男女平权(quán)的现(xiàn)代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的(de)一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境(jìng)的(de)支(zhī)撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的(de)思(sī)想核(hé)心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女子”一(yī)词(cí)究(jiū)竟是否泛指女(nǚ)性(xìng)。
其(qí)实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当时社会(huì)和(hé)文(wén)化背景中的(de)特定“女性(xìng)”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差异(yì)巨大,而(ér)这些(xiē)因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造则具有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 什么的阳光填合适的词 阳光恰当的词语有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了