橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们(men)二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词(cí),而cross是动词的(de)。

  关(guān)于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)以及across 和(hé) cross的区别,across和(hé)cross有什么关系(xì),cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什(shén)么等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)

  它们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一(yī)个(gè)字母,所以很容易混淆。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交

  它们(men)二(èr)者的主要区别在于(yú)词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很(hěn)容易混(hùn)淆(xiáo)。

cross

  1.作动词(cí)用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相(xiāng)交; 错过(guò)。

  主要(yào)表示在(zài)物体(tǐ)表(biǎo)面上横穿。

  如横过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。

  She was partl女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作y to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注(zhù)意看,负有部(bù)分(fēn)责任(rèn)。

  He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).

  他已(yǐ)越过边界进(jìn)入(rù)别国(guó)的领土。

  2.作(zuò)名(míng)词用

  作名词时,有十(shí)字架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂(zá)交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它有较强的构词能力,它(tā)所(suǒ)构成的(de)词(cí)的(de)某些词(cí)义和用法是值得注(zhù)意的(de)。

  比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字(zì)路”或“十字(zì)路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面可以用a,但-s是(shì)不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一(yī)书(shū)刊中前后(hòu)互相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互见条目用(yòng)大写字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路(lù)与公(gōng)路的)交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头(tóu)是(shì)在中环的一个(gè)渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线(xiàn)前停下。

across

  1.介词

  (表示位(wèi)置)在…对面[另一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另(lìng)一面[边];

  (表示状态(tài))与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及(jí), 影响(xiǎng)到adv.从这一边(biān)到另一边;

  在(zài)对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形(xíng), 成(chéng)交叉状(zhuàng);

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色(sè)长(zhǎng)城横跨中国西北(běi)。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表(biǎo)示“穿过(guò),越过,横穿(chuān)”的意思(sī)。

  与cross基(jī)本同义,也是表示从(cóng)物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会(huì)发现邮局(jú)就在(zài)你的左边。

cross和across区(qū)别和(hé)用法是什(shén)么?

  1、词性不同

  across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连用。

  cross用作动(dòng)词,可单独表汪枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词时的意女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作(yì)思是(shì)“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画(huà)十字,划叉删去(qù)”,还可表示(shì)“交(jiāo)叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可用作不及物(wù)动词,也(yě)可用(yòng)作及物(wù)动词(cí)。

  用作(zuò)及物动词时,接名词或代词作(zuò)宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十字”。

  across与(yǔ)数量短语连(lián)用,置于单位名词之(zhī)后,意(yì)为(wèi)“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可(kě)表示状态(tài),意为(wèi)运睁(zhēng)“成十字形交叉(chā)状”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入(rù)英语,直(zhí)接源自(zì)古法语的(de)an acros女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作,意为从一头(tóu)到(dào)另一(yī)头,处于跨越的位置。

  cross:直(zhí)接源自(zì)古英(yīng)语的cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女人出国能干什么工作,女人出国打工都有什么工作

评论

5+2=