橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处

夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐(yǐn)创作的(de)一篇小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,越妇言原文(wén),《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

越妇言文言文阅读翻译(yì),《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小(xiǎo)品文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表(biǎo)达对封建官僚的(de)讽刺之(zhī)意(yì),具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻(fān)译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以(yǐ)活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有年(nián)矣(yǐ)。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己(jǐ)任(rèn),以安民济物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子左夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁子(zi)果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之(zhī),衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无(wú)事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则(zé)可(kě)矣(yǐ),其他未之(zhī)见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭(bì)气(qì)而死。

  译文:朱买臣(chén)地位(wèi)变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子(zi)让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边(biān)侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每(měi)次想到(dào)忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助国君作为自己的使(shǐ)命,把安抚平民(mín)救济百姓作为心愿(yuàn)。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣也好多年了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣(yī)锦(jǐn)还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但他从(cóng)前所说的话,了(le)无声息再(zài)也(yě)听(tīng)不(bù)到了。

  难道(dào)是(shì)天下没有处理(lǐ)的事(shì)情(qíng)使他这样吗?抑或是(shì)急于求(qiú)富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人(rén)面前夸耀就满足了,其他的(de)没(méi)有(yǒu)发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国(guó),故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意(yì)思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称(chēng)丈夫(fū)的父亲为翁,翁(wēng)子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家(jiā)。

  致君:使君尊贵(guì),即辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物(wù):救济百姓。

  物,这里(lǐ)指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富(fù)阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年(nián))底至(zhì)京师,应(yīng)进士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸(xián)通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益(yì)为统治阶级所憎(zēng)恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名(míng)休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居(jū)九华山(shān),光启三(sān)年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历(lì)任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(nián)(五代(dài)后梁开平三年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文(wén)及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为老爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥(jī)寒勤苦的(de)时候,看见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何尝不(bù)说(shuō)得志后,要(yào)以匡正国(guó)家,使君圣(shèng)明为(wèi)己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果(guǒ)然得(dé)志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他(tā)穿着锦绣官(guān)服并且白(bái)天返回故乡,这种荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事使他(tā)这样(yàng)呢(ne)?还是(shì)他急(jí)于享受富贵没有空(kōng)闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢?以我(wǒ)看(kàn)来,向(xiàng)一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国安民的(de)事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能(néng)吃(chī)他的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离(lí)他而去。

  后来朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的前妻和前妻的后夫(fū)察液(yè),便接到官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他(tā)一旦(dàn)得到富贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民(mín)了。

  越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译(yì),《越妇言》是(shì)《越妇言》是唐(táng)代文学家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇(piān)小品(pǐn)文的。

  关(guān)于(yú)越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

越妇(fù)言文言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文。

  全(quán)文借古讽(fěng)今,言辞(cí)犀(xī)利,借朱买臣前(qián)妻之口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意(yì),具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言文(wén)言文翻(fān)译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦(yì)仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者,有(yǒu)年矣。

  每念(niàn)饥(jī)寒勤苦时节,见(jiàn)翁子之志(zhì),何尝不言通达(dá)后(hòu)以匡国致君为(wèi)己任,以安(ān)民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者(zhě),亦(yì)有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦(jǐn)以(yǐ)昼之,斯(sī)亦(yì)极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急(jí)于富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未之见(jiàn)也。

  又(yòu)安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处时候,没有(yǒu)痛(tòng)恨他(tā)的前(qián)妻,建房子让她(tā)居住(zhù),分衣服食物让她(tā)生存,这也(yě)是仁爱(ài)之(zhī)人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾(céng)说(shuō)过官运亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己的使命,把安(ān)抚平民救济百(bǎi)姓作(zuò)为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任用(yòng)他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说(shuō)的话,了无声息(xī)再也听不(bù)到了(le)。

  难道(dào)是天下没有处理的事(shì)情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其(qí)他的没有发现能(néng)做什么。

  又怎能吃他(tā)的食(shí)物(wù)呢(ne)?”于是(shì)自(zì)缢而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此(cǐ)处为使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭(tín夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处g)除之事。

  意(yì)思(sī)是为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子是对丈夫(fū)的委婉称(chēng)呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心(xīn)期:心(xīn)愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(nián)(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃(nǎi)自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断(duàn)断续(xù)续考(kǎo)了几年,总共考了十多(duō)次(cì),自称(chēng)“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终还是铩羽而(ér)归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平三年)去(qù)世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言原文及(jí)翻(fān)译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的(de)前妻(qī)(生活(huó)贫(pín)困(kùn)),就做(zuò)房子(zi)让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有一天,他(tā)的前妻(qī)对他的近(jìn)侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子(zi))为老爷做(zuò)家务事,有些年(nián)了。

  每(měi)当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老爷表达志(zhì)愿时,何尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救济人民为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开(kāi)老(lǎo)爷左右,也(yě)有些年了(le),老爷果然得(dé)志了。

  天子赐给他爵位(wèi)并且任用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣官(guān)服(fú)并(bìng)且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从前所(suǒ)说(匡(kuāng)正国(guó)家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却没(méi)有(yǒu)再听说了。

  是天下(xià)无(wú)事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富(fù)贵(guì)没有空闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以(yǐ)我看来(lái),向一妇人(rén)夸(kuā)耀(yào)自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国安(ān)民的事(shì))却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢(ne)!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻(qīng)时家贫,其妻(qī)离他而(ér)去。

  后(hòu)来(lái)朱为本郡太守,荣(róng)归(guī)故乡(xiāng),路上(shàng)见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯(dīng)中,这个故事(shì)是用(yòng)来赞美朱(zhū)买臣(chén)的。

  但在本(běn)文中,朱买臣却成了(le)讽刺(cì)的对(duì)象(xiàng),讽刺(cì)他一旦(dàn)得到富贵(guì)就(jiù)只贪图享(xiǎng)受,不思匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夜游鸟可以吃吗,夜游鸟吃了有什么好处

评论

5+2=