橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

红楼梦多少字

红楼梦多少字 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译注(zhù)释红楼梦多少字,于令仪不责盗古文(wén)翻译是于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)的。

  关于于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译以及于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)卒(zú)为(wèi)良民(mín),于令仪不红楼梦多少字责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意思,于(yú)令仪不责盗于令(lìng)仪的性(xìng)格特点等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译:于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的(de)儿(ér)子们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子(zi)。

于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译

  曹州(zhōu)于(yú)令(lìng)仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令(lìng)仪对(duì)他说:“你(nǐ)向来(lái)很少(shǎo)犯错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够(gòu)买食物(wù)及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目(mù)给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对(duì)他(tā)说:“你十分(fēn)贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱回(huí)家,我(wǒ)担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才(cái)打(dǎ)发他(tā)走(zǒu)。

  盗(dào)贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑(tiāo)选出一(yī)些优秀的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘(pìn)请(qǐng)有名的儒士来教导他们他(tā)的(de)儿子于(yú)伋,侄儿(ér)于杰与于效(xiào),后来都相继考(kǎo)中了进士,后来(lái),他(tā)们于家是曹南一(yī)带的名门(mén)望族。

于令仪不(bù)责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之(zhī),乃邻(lín)舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其(qí)所欲(yù),曰:“得(dé)十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘(jí)。

  ”留(liú)之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国(guó)有(yǒu)个(gè)叫(jiào)于令(lìng)仪的商人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时(shí)的家道非(fēi)常富足(zú)。

  有天(tiān)晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你(nǐ)一向(xiàng)很少做错事(shì),有(yǒu)什么苦衷要(yào)做(zuò)贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫(pín)困(kùn)所(suǒ)迫罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘(chén)于令仪再问他(tā)想要什么东西(xī),小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿(chuān)衣吃(chī)红楼梦多少字饭就行(xíng)了。

  ”于(yú)令仪依照(zhào)他的要求给(gěi)了(le)他。

  小偷(tōu)已经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大为恐庆(qìng)世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐(kǒng)怕你会被人追问(wèn)的,留(liú)下钱财,到(dào)了明(míng)天(tiān)再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良(liáng)的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪(yí)不责盗》又(yòu)称《于(yú)令仪济(jì)盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚(shèn),夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至(zhì)明使去。

  "盗(dào)大感愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之(zhī)秀者,起学(xué)室(shì),延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 红楼梦多少字

评论

5+2=