橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译是(shì)《杞人忧天》是(shì)一(yī)则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇(piān)》的。

  关(guān)于杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)以(yǐ)及杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻(fā形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句n)译及(jí)道理,列子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,七上(shàng)杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译(yì),杞人(rén)忧天文言文翻译(yì)及原文拼音版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译

  《杞人忧(yōu)天》是(shì)一则(zé)寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!

杞人忧天文言文原(yuán)文

  杞国有人(rén)忧天(tiān)地(dì)崩坠(zhuì),身(shēn)亡所(suǒ)寄(jì),废(fèi)寝食(shí)者(zhě)。

  又有忧彼之(zhī)所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气。

  若(ruò)屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果(guǒ)积气,日(rì)月(yuè)星(xīng)宿,不(bù)当坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦(yì)积(jī)气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人(rén)曰(yuē):“奈地(dì)坏何”

  晓之(zhī)者曰:“地(dì),积块耳(ěr),充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步(bù)跐蹈,终(zhōng)日在地上行止,奈何忧其(qí)坏”

  其人舍(shě)然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜(xǐ)。

杞人忧天翻译

  古(gǔ)代杞国(guó)有个人担心天会塌(tā)、地会陷,自己无(wú)处存身,便食不下(xià)咽,寝不安席。

  另外又(yòu)有个(gè)人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开导他,说:“天不过是(shì)积聚(jù)的气体罢了(le),没有哪(nǎ)个地方没有空气的。

  你(nǐ)一(yī)形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌(tā)下来呢?”

  那人说:“天(tiān)是气体,那日、月、星(xīng)、辰不(bù)就(jiù)会掉下来吗?”开导他的人说:“日(rì)、月、星、辰(chén)也是(shì)空(kōng)气中发(fā)光的东(dōng)西,即(jí)使(shǐ)掉(diào)下(xià)来,也(yě)不会伤害什(shén)么。

  ”

  那人又说:“如果(guǒ)地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,填满(mǎn)了四(sì)处,没有什(shén)么地(dì)方(fāng)是没(méi)有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都在地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”

  (经过这(zhè)个人一(yī)解释(shì))那个(gè)杞国人才放下心来,很高兴;

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞人忧天的故事

  公元前611年(nián),楚国遇上(shàng)严重灾(zāi)荒,饿死(sǐ)不(bù)少百姓,楚(chǔ)庄王在韬(tāo)光养晦“三年不鸣(míng)、不飞”。

  楚(chǔ)之(zhī)四邻(lín)乘其危难群起攻楚。

  庸国(guó)国君遂起(qǐ)兵东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国(guó)的(de)军(jūn)队(duì)会(huì)聚(jù)到选(xuǎn)(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。

  楚(chǔ)庄王火(huǒ)速派使(shǐ)者联(lián)合巴国、秦国从腹背攻(gōng)打庸(yōng)国。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军(jūn)大(dà)举破庸,庸都(dōu)方城四面楚歌,遂(suì)为三国所灭(miè),楚王(wáng)实现了“一鸣惊人(rén)”的壮志。

  时间来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣都投靠她,只有象先(xiān)洁身自好,从(cóng)不(bù)去巴(bā)结。

  先天(tiān)二年,太(tài)平公主事发被(bèi)杀(shā),萧至忠(zhōng)等被诛。

  受这件(jiàn)事牵连的人很多,象先(xiān)暗中化解,救了许(xǔ)多人,那些人事后都不知道。

  先天三年(nián),象先出任(rèn)剑南(nán)道按察使,一个司马(mǎ)劝象先说:“希望明公采取些杖罚来(lái)树立威名。

  要(yào)不然(rán),恐怕(pà)没人会(huì)听我们(men)的。

  ”象先说(shuō):“当政的(de)人讲理就可以了(le),何必要讲严刑呢这不是宽厚人的(de)所为。

  ”

  六年,象先出任蒲州(zhōu)刺史。

  吏(lì)民有罪(zuì)了,大多开导教育(yù)一(yī)番,就放了。

  录事(shì)对(duì)象先说:“明公您不鞭打他们,哪(nǎ)里有威风!”象先说:“人情都差不多的(de),难道他们不明白(bái)我的话如果要用(yòng)刑(xíng),我(wǒ)看应该先从(cóng)你开始。

  ”录(lù)事惭愧地退了(le)下(xià)去。

  象先常(cháng)常说:“天下本(běn)来无事,都是人自己给(gěi)自己找麻烦,才(cái)将事情(qíng)越弄越糟(庸人自(zì)扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清(qīng)醒这一点,事(shì)情就简单多了。

  ”

杞(qǐ)人(rén)忧天原文及翻(fān)译注释

  杞人忧(yōu)天的(de)翻译及原文如下:

  译(yì)文:

  杞国有个人担(dān)心天地会崩塌,自己没有可以生存的地方,于指渗(shèn)是睡不(bù)着吃不下。

  又有个人为这个杞(qǐ)国人的担心而担(dān)心,就去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了(le),没有(yǒu)哪个(gè)地方(fāng)是没(méi)有(yǒu)空气的。

  你的举止(zhǐ)呼吸,整天(tiān)都在空气中进行,为什么(me)还(hái)担心(xīn)天(tiān)会(huì)塌下(xià)来呢?”

  那人说(shuō):“天果真是(shì)积聚的(de)气体,那么太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星(xīng)就不(bù)会掉下来(lái)吗?”劝导他(tā)的人说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉下来(lái),也不(bù)会伤害到谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如果地陷下(xià)去了怎么办?”劝(quàn)导(dǎo)他(tā)的人说:“地不过(guò)是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,它填满了四(sì)处,没有哪(nǎ)个地方是没有孝逗山(shān)土(tǔ)块的(de)。

  你的行(xíng)走,整天都在地上进行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞(qǐ)国人才放下心来很开心,劝(quàn)导他的人(rén)也放下心来很开心。

  原文(wén):

  杞国有人忧天(tiān)地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处(chù)亡(wáng)气(qì)巧中。

  若(ruò)屈(qū)伸呼吸,终日在(zài)天(tiān)中(zhōng)行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”

形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句>  晓之(zhī)者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积气中(zhōng)之有光(guāng)耀者(zhě),只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦(yì)不能有(yǒu)所中伤。

  ”其人曰:“奈地坏(huài)何(hé)?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日(rì)在地(dì)上行(xíng)止,奈何忧其(qí)坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是中国战(zhàn)国时(shí)期道家经典著作《列子(zi)》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言(yán)。

  这则寓言通过杞人担忧天(tiān)地崩坠的故事(shì),嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫(háo)无必要的担(dān)心(xīn)和(hé)无(wú)穷无尽的忧愁(chóu),既自扰又扰人(rén)的庸人,告诉(sù)人们不要毫无根(gēn)据地忧(yōu)虑和(hé)担心。

  全文寓(yù)意深刻,形象鲜明,言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文(wén)气(qì)贯通,一气呵成。

  这则寓言见于(yú)《列子·天瑞(ruì)篇》。

  列子为了在(zài)文(wén)章中形象(xiàng)地(dì)说明其宇宙观(guān)与(yǔ)自然观,又从其宇宙观与自然观(guān)阐明其人生观而采用了这则(zé)寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 形容一晃十年的诗句,含有十年的诗句

评论

5+2=