橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患常积于忽微而智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻译是(shì)“而(ér)智(zhì)勇多困(kùn)于(yú)所溺”的(de)翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被(bèi)所溺(nì)爱(ài)的人或事困扰的。

  关于(yú)祸患常积于忽微而智(zhì)勇多(duō)困(kùn)于(yú)所溺(nì)翻荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人译,夫祸常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻译以及祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译(yì),夫祸患常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻译,而智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻(fān)译的而,而智勇多困于所溺是(shì)什么意思(sī)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

祸患(huàn)常(cháng)积于(yú)忽微而(ér)智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多(duō)困(kùn)于所溺”的(de)翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被(bèi)所溺(nì)爱(ài)的人或事困(kùn)扰(rǎo)。

  出(chū)自(zì)《五代史伶官传序》:“故方其盛也(yě),举(jǔ)天下(xià)之豪杰(jié)莫能与之争;

  及其衰也,数十伶人困(kùn)之,而身(shēn)死国灭,为天下(xià)笑。

  夫祸患常(cháng)积于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺,岂独伶人也哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛的(de)时候,普天下(xià)的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候,几十个伶(líng)人围困他,就自己(jǐ)丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。

  可见(jiàn)祸患常常是由(yóu)微(wēi)小(xiǎo)的(de)事情积累而成的,聪(cōng)明(míng)勇(yǒng)敢(gǎn)的人反(fǎn)而常被(bèi)所溺爱的人(rén)或(huò)事困扰,难道只(zhǐ)有(yǒu)宠爱伶(líng)人才会这(zhè)样吗?于是作《伶官传(chuán)》。

  《五代史伶(líng)官传序》是宋(sòng)代文学(xué)家欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)创作(zuò)的一篇史(shǐ)论。

  此文(wén)通过(guò)对(duì)五代时期的后唐(t荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人áng)盛衰过程的具体分析,推论(lùn)出:“忧(yōu)劳可以(yǐ)兴国,逸豫(yù)可以亡身(shēn)”和“祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺(nì)”的结论,说明国家兴(xīng)衰败(bài)亡不由天命(mìng)而取(qǔ)决(jué)于“人事”,借以(yǐ)告诫当(dāng)时北宋王朝执政(zhèng)者要吸(xī)取历史教(jiào)训(xùn),居安思(sī)危,防微杜(dù)渐,力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开门见山,提(tí)出(chū)全文主(zhǔ)旨(zhǐ):盛衰之理(lǐ),决定于人事。

  然(rán)后便从“人事”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛(shèng)转衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡的过程(chéng),以史实具体(tǐ)论证主(zhǔ)旨。

  具体写法上,采用先扬(yáng)后抑(yì)和对比论证的(de)方法,先(xiān)极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其失败时形势之衰,兴(xīng)与亡(wáng)、盛与衰前后对照(zhào),强烈感人,最后(hòu)再辅(fǔ)以(yǐ)《尚书》古训(xùn),更增强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史论结合,笔(bǐ)带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成为历来(lái)传(chuán)诵的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人

评论

5+2=