屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的(de)屈是什么(me)意思(sī),屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)是(shì)什么类型的短语是屈(qū)打成招的屈意思是(shì)冤枉的(de)。
关于屈打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是(shì)什么类(lèi)型的短语以及屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么意(yì)思(sī)?,屈打成招的屈怎么什么意(yì)思,屈打成招是什么类型的短语,屈(qū)打成(chéng)招 释义,屈打(dǎ)成招文言文(wén)字词翻译等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什么(me)类型的短语
屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉。严刑(xíng)拷打迫使无罪的人委屈地(dì)冤枉认罪。
屈打(dǎ)成招出(chū)自(zì)元·无名氏《争报(bào)恩》第三折(zhé):“如今(jīn)把(bǎ)姐(jiě)姐拖到宫中,三(sān)推六问(wèn),屈打成招。
”
屈(qū)打成招的意思是清白无(wú)罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认。
屈打成招(zhāo)近义词:不白(bái)之(zhī)冤、私刑逼供(gōng)、苦打成(chéng)招。
反义(yì)词:宁(níng)死不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打自招、铁案如山。
屈打成招(zhāo)原(yuán)文典(diǎn)故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴(nú),具(jù)承卖于(yú)打(dǎ)鼓者。
又掠问打鼓者衣(yī)服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘(chén)上微嗽曰:“我居君家四十(shí)年(nián),不肯一露形声,故不知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不(bù)能检点杂物,误(wù)置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无完肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免(miǎn)有此事,安(ān)能处(chù)处有此狐?”故(gù)仕宦二十(shí)余(yú)载,鞠狱未尝以刑求。
译(yì)文(wén):刘拟山(shān)家丢(diū)了一只金手镯,就严(yán)刑拷打小女奴,小(xiǎo)女奴只好承认(自己偷了(le))卖(mài)给了打着鼓子捡破烂的(de)人。
刘拟山又拷问小女奴那打(dǎ)鼓人(rén)的衣着长相,去找了半天都(dōu)没有找到,于是又拷问(wèn)这个女奴(nú)。
忽(hū)然他家屋里(lǐ)天(tiān)棚顶(dǐng)上有人轻(qīng)声(shēng)咳嗽了(le)一下说:“我在你家住了(le)四48k纸是多少厘米 48k纸是a4纸的一半吗十年(nián),从来也不愿(yuàn)露出身形声(shēng)音来,因(yīn)此你不(bù)知道有我,今天我实在是看不下(xià)去了(le)。
那(nà)个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在(zài)漆(qī)盒子里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完(wán)肤了。
刘拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧(kuì)疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎(zěn)么能处处(chù)有这样的狐狸(lí)?”因此他当官二十多年,审(shěn)理案子(zi)从来没有刑讯逼供过。
屈打成(chéng)招的屈是(shì)什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今(jīn)把 姐(jiě)姐(jiě) 拖到官中,三推六问, 屈打成(chéng)招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成(chéng)招(zhāo)的近(jìn)义词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白(bái):弄清楚。
指遭受不(bù)明不白、无中生(shēng)有的(de)冤枉,不获得(dé)昭雪(xuě)的屈(qū)就蒙受不白之冤(yuān)
屈打(dǎ)成招的反义(yì)词: 宁死不(bù)屈 宁愿(yuàn)去(qù)死,也不屈(qū)从(cóng)以大义拒敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎(liáo)身于烈焰(yàn)中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚(jiān)守节(jié)操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三(sān)月二十九(jiǔ)日的广(guǎng)州起(qǐ)义》:“从容就义(yì)的 林觉(jué)民 ,在事前(qián)
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度(dù): 常用(yòng)成语
感情.色彩: 中性(xìng)成语
成语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obta48k纸是多少厘米 48k纸是a4纸的一半吗in confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(wèn)(ごう48k纸是多少厘米 48k纸是a4纸的一半吗もん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语: 被打(dǎ)不过招认(rèn)
读音注(zhù)意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注(zhù)意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 48k纸是多少厘米 48k纸是a4纸的一半吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了