不(bù)拘于时句式类(lèi)型(xíng),不拘(jū)于时句式(s2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗hì)还原是被动句(jù)的。
关于不(bù)拘(jū)于时句式类型(xíng),不拘于时(shí)句式还原(yuán)以及(jí)不拘于时句式类型,不拘于时,学于(yú)余(yú)句(jù)式,不拘于(yú)时句式还原(yuán),不拘于时句(jù)式(shì)翻译,不拘于时句式(shì)是什么等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
不拘(jū)于时(shí)句式(shì)类型,不(bù)拘(jū)于时句式还(hái)原
被动句。于,介词(cí),表示(shì)被动(dòng),受(shòu),被。
不拘于时,意思是(shì)不(bù)受时俗(sú)的拘束(shù)。
2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗> 指不(bù)受当时(shí)以求师(shī)为耻(chǐ)的不(bù)良风(fēng)气的束缚。
时,时(shí)俗,指(zhǐ)当时士大夫中耻于从师的不良风(fēng)气。
师说节选原文(wén):李氏子蟠,年十(shí)七,好(hǎo)古文,六艺经(jīng)传皆通习(xí)之,不拘于时(shí),学于余。
余(yú)嘉其能行古道
被动句(jù)。
于(yú),介词,表示(shì)被动,受,被(bèi)。
不拘(jū)于时,意思是不受时俗的拘束。
指不(bù)受当时以求(qiú)师为(wèi)耻(chǐ)的不良风气的束缚。
时,时(shí)俗,指当时士大(dà)夫(fū)中(zhōng)耻(chǐ)于从师的不良风(fēng)气。
师说节选原文:李氏子蟠(pán),年(nián)十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
余嘉其能(néng)行古道,作《师说》以贻(yí)之。
翻译:李(lǐ)家(jiā)的孩子蟠,年龄十七,喜(xǐ)欢古(gǔ)文,六经的经文和传文(wén)都普遍地学(xué)习了(le),不受时俗(sú)的拘束,向我(wǒ)学习。
我赞(zàn)许他能够遵行(xíng)古(gǔ)人(从师)的(de)途径,写这篇《师说》来赠(zèng)送他。
不拘(jū)于时出处(chù)意思是(shì)不受制于从(cóng)师的时俗限制。
出自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不受世(shì)俗的拘(jū)束,来(lái)向我(wǒ)学习。
拘:拘(jū)束
时:世俗(sú)
余:我(wǒ)
学于余(yú):向我学习
不拘于(yú)时句(jù)式
不拘于时句(jù)式是被动句。
这(zhè)句话出自(zì)于(yú)师(shī)说,原文如(rú)下:
古之学者必有(yǒu)师(shī)。
师者,所以传道受2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗业解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不(bù)从师(shī),其为惑也,终不解矣(yǐ)。
生(shēng)乎吾(wú)前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎(hū)吾后,其闻道也(yě)亦先乎吾,吾从而师之。
吾师道(dào)也,夫庸(yōng)知其年之(zhī)先后生于吾乎?是故(gù)无贵无贱(jiàn),无(wú)长无少,道之所(suǒ)存,师之所存也。
嗟乎!师道之(zhī)不传也久矣!欲人之无惑也难矣(yǐ)!古之圣人,其出人也远(yuǎn)矣,犹(yóu)且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。
是故圣益(yì)圣,愚益(yì)愚(yú)。
圣(shèng)人之所以为(wèi)圣,愚(yú)人之所以为愚,其(qí)皆(jiē)出(chū)于此乎(hū)?爱其孝清子,择师而(ér)教之;于其(qí)身也,则耻(chǐ)师焉,惑矣。
彼童子之师,授之书而习(xí)其句读(dú)者(zhě),非吾所(suǒ)谓派仿(fǎng)传其道(dào)解其惑者也。
句读之不知(zhī),惑之不(bù)解,或师焉,或不焉(yān),小(xiǎo)学而大遗(yí),吾(wú)未见其明也(yě)。
巫医乐(lè)师(shī)百工(gōng)之(zhī)人,不耻相(xiāng)师。
士大夫之族(zú),曰师曰弟子云者,则群聚(jù)而笑(xiào)之(zhī)。
问(wèn)之,则曰(yuē):“彼与彼年相(xiāng)若也,道相似也。
位卑则足羞,官盛(shèng)则(zé)近谀。
”呜呼!师(shī)道之(zhī)不复可巧羡前知矣。
巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其(qí)可怪(guài)也欤!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2023年真的有僵尸病毒吗,丧尸病毒真的存在吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了