橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语(yǔ)是爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是(shì)因(yīn)为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下一句(jù)是(shì)什么意思,男人(rén)对女(nǚ)人(rén)说(shuō)爱屋及乌是什么(me)意思等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人(rén)而(ér)连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事(shì)物)的(de)关爱到了一种极度(dù)热衷的程度(dù)。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语(yǔ)、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形容(róng)过分(fēn)偏(piān)爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与:民为同胞,物为同类(lèi),一(yī)切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一(yī)事(shì)物而(ér)兼及其(qí)它有关(guān)事物(wù)。

  出自清(qīng)邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关(guān)心到与他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人(rén)者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山(shān)甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总(zǒng)不(bù)能打到马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果有损失的(de)话,就(jiù)会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上(shàng)美(měi)剧,就(jiù)会(huì)爱屋及乌核者连带着英语(yǔ)这门语言(yán)也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么(me),供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人>

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译教材都(dōu)提供这(zhè)样(yàng)的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是(shì)“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜(xǐ)欢(huān)我(wǒ)的(de)(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱(ài)得(dé)很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人(rén))”的结果,所以原(yuán)译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结(jié)晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似(shì)乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛丽(lì)就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加(jiā)入(rù)我们(men)的英语角, 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人 Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌的(de)典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣(shèng)经里(lǐ)类(lèi)似(shì)的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用(yòng)的相关的谚语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民(mín)族大多信奉基(jī)督教,而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古典语言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗马神话的(de)典故(gù)时常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬(bān)原文的比(bǐ)喻(yù)形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的比喻形(xíng)象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌(wū)的意思是意(yì)思是(shì)因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的下一句是(shì)什么意思(sī),男人(rén)对女人说(shuō)爱屋及乌是什(shén)么意思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是意思(sī)是因为爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  接(jiē)下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义(yì)词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个人(rén)对另(lìng)一个人(或事物)的(de)关爱到了一种极(jí)度热(rè)衷的程(chéng)度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物为同类,一(yī)切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因某一事(shì)物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有关的(de)绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人人或(huò)物。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽然(rán)鞭子很长,但总不(bù)能打到(dào)马(mǎ)肚子上(shàng),比喻距离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出自《左传·宣公十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己(jǐ)有关(guān)系的关联体如果有损失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着英语这门语言(yán)也(yě)喜欢上。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英文是(shì)什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻(fān)译教材(cái)都提供这样的(de)译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连(lián)他房屋上(shàng)的(de)乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的(de)结果,所以(yǐ)原译(yì)完(wán)全(quán)是(shì)本末(mò)倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰(shú)能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接(jiē)受(shòu)邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头(tóu)先臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要(yào)忙着取肠肚(dù),相当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里(lǐ),相当于汉语(yǔ)的(de)“不(bù)知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相(xiāng)当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较(jiào)鲜明的(de)文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到(dào)希腊、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言的(de)影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看(kàn)不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等(děng).

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不能千篇(piān)一(yī)律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而(ér)应当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译(yì)作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

评论

5+2=