橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗

冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊(què)救友(yǒu)》是(shì)出(chū)自《虞初(chū)新志(zhì)》的一篇(piān)文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事(shì)的。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释古诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音,二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释及翻译,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事。

  下(xià)面整理了文言文翻(fān)译(yì)及注释。

《二鹊(què)救友》文(wén)言(yán)文翻译

  某氏(shì)园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄(é)而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗二(èr)鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一株很古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼(yòu)鸟(niǎo)了(le)。

  一天,一只喜鹊(què)在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎(háo)叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍(réng)然在树上对叫,好(hǎo)似在对(duì)话一样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟(gēn)随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜鹊(què)的(de)请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯身向(xiàng)鹊(què)巢(cháo)冲了(le)下(xià)来,叼出(chū)一(yī)条赤练(liàn)蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋友的(de)啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原(yuán)文(wén)中(zhōng)等(děng)同"未(wèi)几"''俄而'';<冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗/p>

  一会(huì)儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)如下(xià):

  在某(mǒu)人(rén)的(de)花园(yuán)里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来(lái)回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过(guò)了(le)一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其他(tā)喜鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来,好像有(yǒu)什么事要(yào)说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞(wǔ)起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来做援兵的。

二鹊救(jiù)友文言文(wén)及赏析

  原文:

  某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄(é)而(ér)扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  赏析(xī):

  动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩(hái)子(zi)遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请(qǐng)来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱(ài)感动了(le)鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如此(cǐ)讲究(jiū)情(qíng)义(yì),连动物都(dōu)如(rú)此,我们人(rén)类岂能(néng)无(wú)情(qíng)无义(yì)。

  所以我们(men)要助人(rén)为乐,尽自(zì)己(jǐ)所能帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当问题超(chāo)出自己(jǐ)能力范裂芦围时(shí),要会(huì)动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于(yú)借助外部力量加以解决,要(yào)学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 冰箱保鲜的灯怎么不亮了呢 冰箱灯不亮影响使用吗

评论

5+2=