橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告诉我们什么道(dào)理,三人(rén)成虎文言(yán)文翻译及寓意翻(fān)译是三人成虎的(de)意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人就信以(yǐ)为(wèi)真的(de)。

  关于(yú)三人(rén)成(chéng)虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成虎文言文(wén)翻译及寓(yù)意翻(fān)译以及(jí)三人成虎(hǔ)告诉我们什么(me)道(dào)理,三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻译(yì)及寓意是什么,三人成虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意(yì)翻译(yì),三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文言文逐句翻译寓意(yì),三人成虎的文言文翻(fān)译(yì)及注释等(děng)问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

三(sān)人成(chéng)虎告(gào)诉我们(men)什么(me)道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译

  三(sān)人成虎的(de)意思(sī)是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说的(de)人多(duō)了,就能(néng)使人们把谣言当事实。

  本文整理了三人成虎(hǔ)的文言(yán)文(wén)原文及翻译,欢(huān)迎阅读(dú)。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯郸去做人质,庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一(yī)个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果(guǒ)两个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三(sān)个人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王(wáng)说:“我会相信。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“大(dà)街上不会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人(rén)说有老虎(hǔ),就像真(zhēn)有(yǒu)老虎(hǔ)了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比(bǐ)我们到街市远得(dé)多,而(ér)毁谤我的(de)人超过了(le)三个(gè)。

  希(xī)望(wàng)您(nín)能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于(yú)是庞(páng)葱(cōng)告辞而(ér)去,而毁谤他(tā)的话(huà)很快传到(dào)魏王那(nà)里。

  后来太(tài)子结(jié)束了人(rén)质的生活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然没(méi)有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

  对人对(duì)事不(bù)能以(yǐ)为多数(shù)人说的(de)就可以(yǐ)轻信,而要多(duō)方进行考察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这种现象在实际(jì)生活中很普遍,不加(jiā)辨识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会(huì)让(ràng)人(rén)犯错误。

三人成虎原文

  庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡(guǎ)人信之(zhī)矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫(fū)市(shì)之无虎明矣,然而三人言(yán)而(ér)成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也远于(yú)市(shì),而议臣者过于三(sān)人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为(wèi)知。

  ’于是辞行,而谗言先(xiān)至。

  后(hòu)太子罢质,果不(bù)得(dé)见。

  (出自(zì)《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中(zhōng)国(guó)古代的一部(bù)历史学(xué)名著。

  它是一(yī)部国别(bié)体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周(zhōu)、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵(zhà位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念o)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次(cì)分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载(zài)的历史,上起(qǐ)公元前490年智(zhì)伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年高(gāo)渐离以筑击秦(qín)始皇(huáng)。

  是先秦(qín)历史散文成就最(zuì)高,影(yǐng)响最大的著作之一。

三人成虎文(wén)言文翻(fān)译及寓(yù)意(yì)

   三人成虎的(de)意思是(shì)三个人谎(huǎng)报城市里有老虎(hǔ),听的人(rén)就信以(yǐ)为真。

  比喻说(shuō)的人多(duō)了,就能使人们把谣言当事实。

  本文(wén)整理(lǐ)了三人成虎的文言文原文(wén)及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

  

三人成虎翻译(yì)

   庞葱要陪太子到邯(hán)郸(dān)去做人质,庞葱对魏王(wáng)说:位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念“现在,如果(guǒ)有(yǒu)一个人说(shuō)市(shì)集(jí)上(shàng)有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相信(xìn)吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说(shuō):“如果三个人说市集上(shàng)有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“大街上不(bù)会(huì)有老虎(hǔ)那是很清(qīng)楚的,但是三个人(rén)说有(yǒu)老虎,就(jiù)像(xiàng)真有老虎了。

  如(rú)今邯(hán)郸离大梁,比我们(men)到街市(shì)远(yuǎn)得(dé)多,而毁(huǐ)谤(bàng)我的人超过了三个。

  希(xī)望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么(me)办(bàn)。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。

  后来太(tài)子结束了人质的(de)生活,庞葱回国后,魏王果然(rán)没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

   对人对事(shì)不能以为多数人说的(de)就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作(zuò)出正(zhèng)确的(de)判断。

  这种现象在实(shí)际生活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯错误(wù)。

三人(rén)成虎原文

   庞葱(cōng)与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言(yán)市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市(shì)之(zhī)无虎明矣,然(rán)而三人言(yán)而成虎。

  今(jīn)邯(hán)郸去大梁也远于市,而(ér)议臣者(zhě)过于(yú)三人,愿王(wáng)冲(chōng)蠢察之。

  ’王(wáng)曰(yuē):‘寡人自为知。

  ’于是辞行(xíng),而谗言(yán)先至。

  后太子罢质,果不得见(jiàn)。

   (出(chū)自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国(guó)策》是中国古代的一部历史(shǐ)学名(míng)著。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语》是第一部)又称《国策(cè)》。

  主要记载战(zhàn)国时期谋(móu)臣策(cè)士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹亩(mǔ)、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次(cì)分国(guó)编写,分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载(zài)的(de)历史(shǐ),上(shàng)起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就(jiù)最(zuì)高,影(yǐng)响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 位卑未敢忘忧国,什么意思,位卑未敢忘忧国下一句怎么念

评论

5+2=