橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

单反可以带上飞机吗

单反可以带上飞机吗 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译是“王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)的。

  关于(yú)王于兴师修我戈矛(máo)的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样(yàng)翻译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛(máo)读音(yīn),王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎么读(dú),王(wáng)于兴师(shī),修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛(máo)。

  ”的意思(sī)是君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛。

  该句出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  单反可以带上飞机吗王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子(zi)同裳。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子(zi)偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出(chū)发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一(yī)首诗。

  这是(shì)一首(shǒu)激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌(gē),表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮(wǔ)的高昂士气和(hé)乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大(dà)敌当前、兵临(lín)城下(xià)之际(jì),以大局为重,与周(zhōu)王室保持一(yī)致,一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌(dí)的英(yīng)雄(xióng)主(zhǔ)义气概和爱国主义精(jīng)神(shén)。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是(shì)什么意思

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同(tóng)目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦(qín):佚(yì)名(míng)

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在(zài)一起。

  谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦(qín)国军民(mín)团结互助、共御(yù)外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其独(dú)具矫健而爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱国主义精(jīng)神的(de)反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主(zhǔ),所以对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力(lì)量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四(sì)年(公元前(qián)506年),吴国军队(duì)攻(gōng)陷楚国的(de)首府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到(dào)秦(qín)国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公(gōng)为(wèi)之(zhī)赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦师(shī)乃出”。

  于是(shì)一(yī)举击退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采用了(le)重(zhòng)叠复沓的形式颤(chàn)梁。

  每一章句数(shù)、字数相等,但结构(gòu)的相同(tóng)并不意味简单的、机械的重复,而是不(bù)断(duàn)递进,有所发展的。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有(yǒu)共同的(de)敌人(rén)。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开(kāi)始。单反可以带上飞机吗>

  三章(zhāng)结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明(míng)诗中的(de)战士(shì)们将奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共同杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 单反可以带上飞机吗

评论

5+2=