橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个立一个羽念什么字

一个立一个羽念什么字 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训(xùn)读的解释是什(shén)么,音读(dú)训读的(de)解释是(shì)问什(shén)么是音读?什么是训读?答简单来说,每个汉字一般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读(dú)的解释是什么(me),音读(dú)训读的解释以(yǐ)及音读训读(dú)的解释是(shì)什么,音读训(xùn)读的(de)解释和意思(sī),音读训读的解释,音读训读对(duì)照表(biǎo),音读(dú)和训读(dú)是什么意思等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

音(yīn)读训读的(de)解释是(shì)什么(me),音读训(xùn)读的(de)解释

  问什(shén)么是音读?什么(me)是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种读法,一种叫做(zuò)“音(yīn)读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做(zuò)“训读”(訓読み/一个立一个羽念什么字くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉(hàn)字(zì)的读音,按照这(zhè)个汉字从中国(guó)传入日本的时候的读音(yīn)

  来发音。

  根据(jù)汉字传(chuán)入的(de)时(shí)代和来源地的不同,大(dà)致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等几种。

  但是,这些汉(hàn)字的(de)发(fā)音和现代汉语中同一汉字

  的发音已经有(yǒu)所不同了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语(yǔ)的固有词汇。

  “训(xùn)读(dú)”是按照日(rì)本(běn)固有的(de)语(yǔ)言

  来读(dú)这(zhè)个汉字时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多(duō)是(shì)表达日本(běn)固有事物的固有(yǒu)词(cí)汇(huì)等。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字(zì)具(jù)有两

  种以上的“音(yīn)读”音和“训(xùn)读”音(yīn)。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意(yì)思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文(wén)所用(yòng)汉(hàn)字的一种发音方式,是使用该等汉字之(zhī)日本固有(yǒu)同义语(yǔ)汇的读(dú)音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只(zhǐ)借用汉字的形和义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音读(音読み/お一个立一个羽念什么字んよみ)即(jí)汉字在日语中按照(zhào)日(rì)语对汉语的(de)译音(yīn)读出来,叫音读同一个(gè)汉字在日(rì)语(yǔ)中可(kě)能有不止一种读法,是由(yóu)于其(qí)在不同时(shí)期(qī)(南北(běi)朝、隋唐(táng)、宋等)吸收(shōu)了当时汉(hàn)字(zì)的发音(yīn)。

  每个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一(yī)种叫做“音友慎春读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉字具有两(liǎng)种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和“训读”音。

  日语和韩语(yǔ)中的训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训读(dú)(训読(dú))是以日语固有的(de)发音来读出汉(hàn)字,与(yǔ)该汉字(zì)本身的(de)好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐(táng)音等)有很大(dà)的(de)不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之(zhī)说法,与字音(yīn)“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般认为现代(dài)“韩(hán)语不存(cún)在训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏(lì)读(dú)、口诀等(děng)类似(shì)日本万叶假名的标记(jì)法存在(zài),充分利(lì)用这些汉字的训(xùn)读(dú)。

  使用(yòng)类似于和(hé)训(日本的训(xùn)读)的韩训。

  对某(一个立一个羽念什么字mǒu)些的汉(hàn)字,这意味着相关(guān)“汉语传入以前的(de)朝鲜的孝哪(nǎ)固有(yǒu)语”的(de)韩训。

  现如今除了在(zài)语言学与(yǔ)语源论等进行讨论(lùn)以外,日常(cháng)言语已经(jīng)不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为例(lì)外存(cún)在(zài)的训(xùn)读(dú)。

  “串”读作“”的情况下意思为“海角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下意思为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并(bìng)不(bù)使用本(běn)来的意思,这类的(de)韩语类(lèi)似于日文(wén)的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个立一个羽念什么字

评论

5+2=